The word "kallick" is not a commonly used word in English, but it is believed to be a dialectal variation of the word "colic" meaning abdominal pain. The spelling of the word can be explained using the International Phonetic Alphabet (IPA) phonetic transcription as /ˈkælɪk/. The first syllable "kal" is pronounced with the short "a" sound as in "cat", followed by the "l" sound. The second syllable "lick" is pronounced with the short "i" sound as in "bit" and the "k" sound.
The word "kallick" has its roots in the Chinese language. It comes from the Cantonese word "gaa lai", which means "family" or "extended family". This term was brought to the United States by early Chinese immigrants who came to work on the railroads and in various industries in the 19th and early 20th centuries. Over time, "gaa lai" morphed into "kallick" and became a colloquial term among Chinese American communities to refer to one's close-knit, chosen family network.