The phrase "rode on coattails" means to benefit from someone else's success or achievement. The spelling of the word "coattails" is tricky as it is pronounced differently from how it is spelled. The IPA phonetic transcription for coattails is /koʊt-teɪlz/ . The word is pronounced as "coat" + "tails" (/koʊt/ + /teɪlz/). The silent "a" in "tails" can be misleading, but it is important to remember that it is pronounced as "taylz".
The phrase "rode on coattails" refers to the act of benefiting or taking advantage of someone else's success or achievements for personal gain or recognition. This idiomatic expression derives its meaning from the practice of clinging or attaching oneself to the coattails of a prominent person, as if riding along with them. It implies a passive and opportunistic approach, wherein an individual seeks to gain advantages or receive favorable treatment by associating themselves with someone who already possesses influence, prestige, or success.
This phrase often conveys a sense of one's lack of personal accomplishment or merit and highlights their reliance on the accomplishments of others to achieve their desired goals. It suggests a certain opportunism and a propensity to exploit the accomplishments, reputation, or status of another person for self-promotion or advancement.
Those who rode on coattails often benefit from the achievements or reputation of another individual without having contributed significantly themselves. They may seek recognition, acceptance, or professional opportunities solely through their association with someone more accomplished or well-known. This phrase can connote a lack of originality, independence, or initiative in one's own endeavors, and highlights the dependence on the success of others as a means to attain their own objectives.