The correct spelling of the phrase "let off the hook" is sometimes wrongly written as "letted off hook." The pronunciation of this phrase is /lɛt ɒf ðə hʊk/, with stress on the first syllable of each word. The past tense of "let off" is "let off," not "letted off." The phrase means to release someone from an obligation or responsibility, similar to releasing a fish caught on a hook. Proper spelling and grammar assist with effective communication and conveyance of meaning.
The phrase "letted off the hook" is an idiomatic expression that is commonly used in informal speech. It refers to a situation where someone is released from a situation or relieved from a responsibility or obligation that they were previously held accountable for. The phrase is derived from fishing, where the hook is used to catch fish. When a fish is let off the hook, it is set free and no longer caught or trapped.
In a figurative sense, when someone is let off the hook, it means they are excused or pardoned from a difficult or unfavorable situation. It implies that they have been granted leniency or forgiveness for their actions, sparing them from potential consequences or punishment. The phrase can be used in various contexts, such as when someone is forgiven for a mistake, excused from a commitment, or relieved from blame or responsibility.
For example, if someone was accused of a crime but later found innocent, they can be said to be let off the hook. Similarly, if someone was expected to complete a task but is later relieved of this obligation due to unforeseen circumstances, they can also be said to have been let off the hook. Overall, the phrase "letted off the hook" signifies the act of being released, absolved, or exempted from a particular situation or duty.