The word "Zahir" is spelled with the letter "z" and "a" before "h" and "i" at the end. In IPA phonetic transcription, it is spelled /zɑhiːr/. The "z" sound is produced by vibrating the vocal cords while narrowing the passage of air in the mouth with the tongue and upper teeth. The "a" sound is pronounced with an open mouth and the tongue positioned in the middle of the mouth. The "h" sound is voiceless, produced by exhaling air through a narrow opening. The final "i" sound is pronounced with the lips slightly parted and the tongue raised towards the hard palate.
Zahir is a term derived from the Arabic language that has various interpretations and meanings. The primary and literal definition of Zahir is "visible," "apparent," or "manifest." It refers to something that is easily observed, present, or perceptible to the senses. In this context, Zahir can describe an object, a concept, or even an idea that is outwardly visible or self-evident.
However, Zahir also holds a deeper metaphysical connotation, particularly in Sufism, an Islamic mystical tradition. In Sufism, Zahir signifies the external or surface level of reality, while its counterpart, Batin, represents the inner or hidden dimension. Zahir is regarded as the preliminary stage of understanding, where one perceives only the superficial aspects and fails to delve deeper into the essence and spirituality of a subject.
In Jorge Luis Borges' philosophical fiction, "The Zahir," the concept takes on a symbolic interpretation. The Zahir is described as an object that possesses unique and transformative power. It captivates the beholder's attention to the point of obsession, gradually consuming their inner self.
As a term with diverse interpretations, Zahir encompasses both the apparent or visible appearance of reality, as well as its metaphysical and symbolic implications. It holds significance in various domains, including philosophy, spirituality, and literature, where it invites contemplation about the nature of perception and the layers of existence that lie beyond the superficial.
The word "Zahir" has its etymology in Arabic. It comes from the Arabic verb "zahara", which means "to become visible" or "to appear". The word "Zahir" itself can be translated as "visible", "manifest", or "apparent". In Arabic literature and Islamic philosophy, the term "Zahir" is often used in a metaphorical sense to describe something that is outwardly evident or readily apparent.