The phrase "wrought out a deal" may seem strange in terms of spelling, but it is spelled as such due to the irregular verb "wrought." In IPA phonetic transcription, it is pronounced as /rɔt/ with the "o" sound similar to "caught" or "taught." "Wrought" is the past participle form of "wreak," meaning to bring about or cause something to happen. Therefore, "wrought out a deal" means to have successfully negotiated and established an agreement.
"Wrought out a deal" is a phrase used to describe the process of successfully negotiating or developing an agreement or arrangement between two or more parties. The term "wrought" refers to the action of bringing about or working through something, while "deal" refers to an agreement or arrangement reached through negotiation. The phrase is often used to highlight the effort, skill, or perseverance required to come to a mutually satisfactory resolution.
When someone has wrought out a deal, it implies that they have diligently worked through the complexities and challenges involved in reaching an agreement. This may involve extensive negotiations, compromises, and the consideration of various factors and perspectives. The phrase suggests that the person has demonstrated the ability to navigate through differing opinions, conflicting interests, or other potential obstacles, ultimately finding common ground.
The successful outcome of the negotiation or arrangement is typically seen as a result of the efforts, determination, and skill of the individual or group involved in the process. "Wrought out a deal" often implies that the agreement was not easily achieved, requiring significant time, energy, and commitment from the parties involved. Overall, the phrase conveys the idea that a deal has been extensively and carefully worked through, resulting in a mutually acceptable resolution.