How Do You Spell RE?

Pronunciation: [ɹˈiː] (IPA)

The spelling of the word "re" is peculiar to English language learners because of its abbreviated form. In IPA phonetic transcription, the word is spelled as /ɹeɪ/. The phoneme /ɹ/ corresponds to the letter "r" while the /eɪ/ sound is made up of the vowel sounds "e" and "a" fused together. The word "re" is commonly used in English to mean "regarding," "with regards to," or "about." It is a short and efficient way to convey information in spoken or written English.

RE Meaning and Definition

  1. Re is a prefix commonly used in the English language, derived from Latin or Old French origins. It has a versatile range of meanings with various applications in different contexts.

    1. Re can often be used to indicate repetition or restoration. It denotes the idea of doing something again, returning to a previous state, or re-establishing a condition that was altered or lost. For example, "rewrite" means to write something again, "rebuild" refers to constructing or putting something together once more, and "recover" implies regaining health or strength.

    2. Re can also denote a reversal or opposition to a previous state or action. It suggests an undoing or a negation, bringing something back to its original condition. Examples include "revert" meaning to return to a former state, "reject" indicating the refusal or disapproval of something previously accepted, and "resist" suggesting opposing or standing against a force or influence.

    3. Re can be used to signify a back or backward motion or position. It relates to moving or turning in the opposite direction. For instance, "retrograde" describes moving backward, "recede" means moving away or withdrawing, and "retreat" indicates moving or withdrawing to a previous position or location.

    In summary, the prefix "re" carries the essential concepts of repetition, restoration, reversal, opposition, and backward motion. Its versatility allows it to modify various words, highlighting the action or state of doing something again, going back to a previous state, or opposing an original situation.

  2. • A prefix, signifying "back or again"; anew or a second time.
    • In music, the second note of the scale in ascending according to the sol-fa system = D.

    Etymological and pronouncing dictionary of the English language. By Stormonth, James, Phelp, P. H. Published 1874.

Top Common Misspellings for RE *

  • reg 17.3913043%
  • ree 8.6956521%
  • rea 8.6956521%
  • rae 8.6956521%
  • zre 8.6956521%
  • req 4.347826%
  • wre 4.347826%

* The statistics data for these misspellings percentages are collected from over 15,411,110 spell check sessions on www.spellchecker.net from Jan 2010 - Jun 2012.

Other Common Misspellings for RE

Etymology of RE

The word "re" is a Latin word that means "again" or "back". It is a prefix used in various contexts to indicate repetition, restoration, or return. In English, it is borrowed directly from Latin and used in words such as "rethink", "reapply", "rebuild", "reset", etc.

Idioms with the word RE

  • you're telling me! The phrase "you're telling me!" is an informal way of agreeing with someone or expressing understanding about something that the other person has said. It is often used to emphasize that the speaker already knows or understands what is being discussed.
  • Who do you think you're kidding? This idiom is used to question someone's attempt to deceive or fool others, suggesting that the person is not very convincing. It implies disbelief or skepticism towards someone's claims or intentions.
  • re-collect (oneself) To gather one's thoughts, emotions, or composure; to regain control or composure after a moment of confusion, distress, or disorganization.
  • who's (someone) when (he's/she's/they're) at home The idiom "who's (someone) when (he's/she's/they're) at home" is used to express confusion or disbelief regarding someone's identity or importance. It essentially means, "Who is this person in everyday life or in a normal context?" or "Who does this person think they are?" It is often used to downplay someone's perceived significance or status.
  • know what you're doing/about To be knowledgeable or competent in a particular activity or subject; to have expertise or understanding in a certain area.
  • you're joking! The idiom "you're joking!" is used to express disbelief or surprise in response to something that has been said or done. It implies that the speaker cannot believe what they are hearing or seeing.
  • Be just before you're generous This idiom means that it is important to be fair, honest, and considerate in your actions before being charitable or giving to others. It emphasizes the importance of fairness and integrity in one's interactions with others before showing generosity or kindness.
  • you're breaking my heart The phrase "you're breaking my heart" is an expression used to convey disappointment, sadness, or feeling hurt by someone's actions or words. It is often used when one feels emotionally hurt by someone or something.
  • you're imagining things The idiom "you're imagining things" is used to dismiss or discredit someone's perception or belief as being based on fantasy or delusion rather than reality.
  • You're too much! The idiom "You're too much!" is used to express amusement, disbelief, or exasperation at someone's behavior or actions, indicating that they are being overly dramatic, extreme, or excessive.
  • you're on! The idiom "you're on!" means that someone has accepted a challenge or an offer to compete or engage in a specific task or activity. It indicates an agreement to proceed with a competition or task.
  • speak when you're spoken to! This idiom is a command used to tell someone to only speak when they are addressed or spoken to directly; to remain silent until they are prompted to speak. It often implies that the person should not interrupt or offer their opinion without being prompted.
  • Who do you think you're talking to? This idiom is a phrase used to express disbelief or annoyance at someone's behavior, usually because they are being disrespectful or assuming a level of familiarity or authority that they do not actually possess. It can also be used to challenge someone's arrogance or sense of superiority.
  • know what you're talking about To have accurate information or knowledge about a particular topic or subject; to be well-informed.
  • you're welcome "You're welcome" is a polite response to someone expressing thanks or gratitude, indicating that the speaker is happy to have helped or provided something for the other person.
  • You're out of your mind! The idiom "You're out of your mind!" means that someone is behaving in a crazy or irrational way, or saying something that is completely unreasonable or absurd. It is often used to express disbelief or disapproval towards someone's actions or ideas.
  • you're getting colder The phrase "you're getting colder" is used to indicate that someone is moving further away from the correct answer or solution. It is often used in a guessing game or when someone is searching for something, to let them know they are not on the right track.
  • Now you're cooking (with gas)! This idiom is used to express approval or satisfaction with someone's progress or actions, often indicating that they are doing well or making good decisions. It can also mean that things are now moving quickly or efficiently.
  • you're a star! A phrase used to express admiration, appreciation or congratulations towards someone for their exceptional performance, talent or behavior.
  • Look me up when you're in town. This idiom is used to encourage someone to contact or visit the speaker when they are in the same location or area. It implies a desire to meet or spend time together while the person is in town.
  • hit somebody when they're down To take advantage of someone's misfortune or vulnerability, especially by attacking them or criticizing them when they are already in a weakened state.
  • Now you're cooking! The idiom "Now you're cooking!" is used to express approval or satisfaction with the current progress or actions being taken by someone. It is often used to show enthusiasm or encouragement for someone's efforts or accomplishments.
  • you're only as old as you feel This idiom means that a person's age is determined not by their actual number of years lived, but by how old or young they perceive themselves to be both physically and mentally.
  • you're a fine one to talk!, at look who's talking! "You're a fine one to talk!" or "Look who's talking!" is an idiom used to point out that someone is being hypocritical or criticizing someone else for something that they themselves are guilty of. It is often used to highlight the irony or absurdity of the situation.
  • now you're talking "Now you're talking" is an idiomatic expression used to show approval or agreement with something that has been said or done. It indicates that the person speaking is saying or doing something that the speaker finds appealing or satisfactory.
  • If you're born to be hanged, then you'll never be drowned. This idiom suggests that if someone is destined to die a certain way, then they will never die in any other manner. It implies that a person's fate or destiny is predetermined and will ultimately come to pass, regardless of the circumstances they may face.
  • not know what you're missing The idiom "not know what you're missing" means to be unaware of the benefits or experiences one is missing out on. It is used to emphasize that someone is unaware of the value or importance of something because they have never experienced it before.
  • anytime you're ready The phrase "anytime you're ready" is an expression used to indicate that one is prepared or willing to act, begin, or proceed whenever the other person is prepared or willing to do so. It is often used to convey a sense of flexibility and readiness to accommodate the other person's timing.
  • You're in the army now! The idiom "You're in the army now!" is typically used to convey a sense of seriousness or urgency, often when someone finds themselves in a situation where they must work hard, follow strict rules, or face tough challenges. It often suggests that the person is no longer in a comfortable or easy situation, but must now face the reality of a difficult or demanding task ahead.
  • not be worth the paper it's/they're printed/written on The idiom "not be worth the paper it's/they're printed/written on" means that something, often a document or a promise, is not valuable or deserving of attention or trust. It suggests that the item is worthless or insignificant.
  • not know whether you're coming or going This idiom means to be confused or disoriented, unsure of what one's next steps should be.
  • kick somebody when they're down To take advantage of someone's misfortune or weakness, especially by criticizing or attacking them when they are already feeling vulnerable or defeated.
  • you're an angel The idiom "you're an angel" is used to compliment someone on their kindness, generosity, or helpfulness. It suggests that the person being praised has done something good or selfless, as if they were a heavenly being.
  • You're excused. This idiom is used to politely dismiss someone from a situation or conversation, typically to give them permission to leave or to indicate that they are forgiven for a mistake.
  • Nice weather we're having. A polite or casual comment made about the current weather conditions, often used as a conversation starter or small talk.
  • on the Internet, nobody knows you're a dog This idiom is a popular phrase used to convey the idea that the anonymity provided by the internet allows individuals to present themselves in any way they choose, regardless of their true identity or appearance. It serves as a reminder that not everything or everyone on the internet may be as they seem, due to the lack of physical interaction and verification of identities.
  • know where you're going Having a clear goal or direction, being focused and purposeful in your actions.
  • you're pulling my leg To jest or tease someone in a playful or non-serious way, often by saying something that is not true or exaggerated.
  • You're a fine one to talk! This idiom is used to sarcastically point out hypocrisy in someone who is criticizing or giving advice despite their own faults or shortcomings.
  • till you're blue in the face The idiom "till you're blue in the face" means to do something to the point of exhaustion or frustration, often without achieving the desired result.
  • You think you're so smart! This idiom is often used as a sarcastic or critical remark to someone who is being smug, arrogant, or overly confident in their intelligence or knowledge. It can imply that the person is acting superior or being presumptuous in their belief that they are more intelligent than others.
  • you're having a laugh The idiom "you're having a laugh" is a British slang phrase that is used to express disbelief, skepticism, or amusement at something that someone has said or done. It is often used in a sarcastic or lighthearted manner to suggest that the speaker finds the situation absurd or unlikely.
  • It's're breaking my heart! The idiom "It's breaking my heart" is used to express deep sadness or sorrow over a painful situation or event. It can be used to convey emotional distress or heartache in response to a difficult or upsetting circumstance.
  • Time flies when you're having fun This idiom means that when you are enjoying yourself and having a good time, it feels like time is passing by quickly.
  • you're chicken The idiom "you're chicken" is used to describe someone who is easily scared, hesitant or unwilling to take risks. It suggests that the person lacks courage or is acting cowardly.
  • who's someone when they're at home The idiom "who's someone when they're at home" is used to express confusion or bewilderment about a person's true identity or significance. It questions the importance or relevance of a person in a particular situation or context.
  • You're wasting my time The idiom "You're wasting my time" means that someone is not using their time in a productive or efficient manner, and is causing frustration or annoyance to the person saying it.
  • How're things? How're things? is a casual way to ask someone about their well-being or how things are going in their life. It is often used as a friendly greeting or as a way to start a conversation.
  • they're only after one thing The idiom "they're only after one thing" is a phrase used to suggest that a person or group of people are only interested in one particular thing, typically something negative or self-serving. It implies that their motives or intentions are not genuine or sincere.
  • count your chickens before they're hatched "Counting your chickens before they're hatched" is an idiom that means to make plans based on something that has not yet happened or is uncertain, often resulting in disappointment or failure. It is similar to the saying "Don't count your chickens before they've hatched."
  • How're things going? This idiom is used as a casual way to inquire about someone's well-being or the progress of a situation. It is typically used as a friendly greeting or conversation starter.
  • you're kidding (me) "You're kidding (me)" is an expression used to convey disbelief or skepticism in response to something surprising, unbelievable, or seemingly improbable. It is often used to question the truthfulness of a statement or claim.
  • just because I'm paranoid doesn't mean they're not out to get me This idiom refers to the perception that one's suspicions and fears may be justified, even though others may dismiss them as unfounded or irrational. It suggests that being distrustful or overly cautious is not necessarily unjustified, as there may be actual threats present.
  • You're the doctor. The idiom "You're the doctor" is used to convey the idea that someone is the most knowledgeable or skilled person in a particular situation and is therefore responsible for making decisions or providing solutions. It can also imply that the person being addressed should take the lead in addressing a problem or issue.
  • you're kidding The idiom "you're kidding" is a common expression used when someone is surprised or disbelieving about something another person has said. It is often used to express skepticism or shock.
  • not know you're born The idiom "not know you're born" is when someone is ignorant or unappreciative of their good fortune or the advantages they have in life. It implies that the person is unaware of how privileged they are compared to others.
  • be worth the paper it's're printed on The idiom "be worth the paper it's printed on" means that something has no value or significance. It suggests that a document, agreement, or promise is worthless or not genuine.
  • I hear what you're saying, and I hear you. This idiom is used to show that you understand and acknowledge what someone has said, even if you do not necessarily agree with it. It is a way of showing respect for the other person's perspective or point of view.
  • don't count your chickens before they're hatched This idiom means to not make plans based on something that has not yet happened or is not certain to happen; to not assume success before it is guaranteed.
  • It's/You're breaking my heart! The idiom "It's/You're breaking my heart!" is used to express intense emotional pain or sorrow caused by someone or something. It can be said in response to a disappointing or heartbreaking situation.
  • You're dern tootin'! The idiom "You're dern tootin'!" is a colloquial expression used to convey enthusiastic agreement or strong affirmation. It is often used in a playful or humorous context to show strong agreement or reassurance.

Similar spelling words for RE

Infographic

Add the infographic to your website: