The phrase "old heave ho" is a nautical expression that means to discard something. It is pronounced /old hiv ho/ in IPA phonetic transcription. The first syllable of "heave" is pronounced with a long "i" sound, as in "hi", and the "v" in "hiv" is pronounced like an "f". The final "o" in "ho" is pronounced as a long "o". This phrase likely originated from sailors using a heaving line to throw something overboard, accompanied by the call "heave ho!"
The expression "old heave ho" is an idiomatic phrase that refers to a forceful effort made collectively to get rid of something or someone, often in a physical, abrupt, or forceful manner. The term implies a strong, simultaneous exertion of energy to push or throw away an object or person.
This phrase originates from nautical vocabulary, particularly from the era of traditional sailing ships. "Heave ho" is an old maritime command used to synchronize the efforts of a group of sailors when collectively pulling or pushing on ropes to set sails, raise anchor, or perform other tasks that require a combined physical effort. The word "old" in "old heave ho" adds an additional emphasis to the strength and duration of the action.
Metaphorically, the expression "old heave ho" often describes the act of forcefully discarding or disposing of something unwanted or problematic. It can be used in various contexts, such as when a group of people decides to remove a cumbersome object, eliminate a troublesome person, or overcome a challenging obstacle. It signifies a united, coordinated effort to forcefully and swiftly get rid of something perceived as a burden or hindrance.
In summary, "old heave ho" encompasses the act of forcefully disposing of something or someone through collective and coordinated physical effort, drawing its origins from nautical commands used on sailing ships.