"Not turn a hair" is an idiomatic expression meaning to remain calm and unfazed in a situation where one might be expected to be upset or surprised. The word "not" is pronounced in IPA as /nɑt/, while "turn" is pronounced /tɜrn/. The vowel sound in "hair" is pronounced /hɛr/. The spelling of this phrase is relatively straightforward, with the exception of the silent "h" at the beginning of "hair." Correctly using and spelling common idiomatic expressions is important in effective communication.
The phrase "not turn a hair" is an idiomatic expression commonly used to describe someone's ability to remain composed, calm, or unaffected by a shocking, surprising, or distressing event or situation. This figurative expression is often employed to highlight a person's ability to maintain a stoic or unemotional demeanor in the face of adversity.
When someone does not turn a hair, it means that they do not display any visible or obvious signs of being perturbed, alarmed, or emotionally affected. They maintain their composure and outwardly appear unfazed, often in situations where others might exhibit visible signs of distress or emotional reaction.
This expression can be used in a broad range of contexts. For instance, it may refer to an individual's ability to stay composed while witnessing a gruesome accident, listening to distressing news, or enduring a difficult conversation or critique without showing any emotional response. It implies that the person remains cool, collected, and in control, masking their internal emotional state.
The phrase "not turn a hair" emphasizes the idea of someone's emotional resilience or ability to hide their feelings, suggesting that they possess a strong self-control or a tendency to keep their emotions in check even when faced with shocking or challenging circumstances.