The phrase "noised abroad" is spelled with the phonemes /n/+/ɔɪzd/+/əˈbrɔːd/. The final syllable, "-abroad," is pronounced with the "o" sound as in "or," and the stress falls on the second syllable. The phrase means to spread rumors or information widely, often through gossip or word of mouth. Keeping the correct spelling of "noised abroad" can be important in formal writing, as misspellings can detract from the professionalism of the message.
The term "noised abroad" refers to the act of spreading information, news, or rumors widely and publicly. It implies the dissemination of something, often in a noisy or attention-grabbing manner, to a large and diverse audience. The phrase can also indicate that the information being shared is done so deliberately and intentionally, with the aim of capturing widespread attention or interest.
When something is "noised abroad," it suggests that it is not kept secret or confined to a limited group, but rather brought to the forefront of public knowledge. This phrase is typically used in contexts where there is a significant level of buzz or excitement surrounding the information being circulated.
The term "noised abroad" can be applied to various situations, such as the spreading of a groundbreaking discovery, a scandalous revelation, or an important announcement. It often implies that the news has created a noticeable stir or commotion among people, attracting their attention and generating discussions or debates.
Overall, "noised abroad" is a descriptive phrase that conveys the idea of making information widely known, ensuring it reaches a broad audience, and causing a noticeable impact or reaction within society.
The phrase "noised abroad" comes from the combination of two words: "noise" and "abroad".
The word "noise" ultimately derives from the Latin word "nausea", meaning seasickness. Over time, its meaning shifted to refer to any unpleasant or loud sound. In the Middle English period, it referred to clamor, disturbance, or outcry.
The word "abroad" also has Latin origins, coming from the word "abroadus", which means "in the open" or "outside". In Old English, "abroad" was used to indicate a sense of being out and about, in contrast to being inside or at home.
When these two words are combined, "noised abroad" means to spread information or rumors widely, making them publicly known or disseminating them widely beyond specific groups or communities. The phrase implies a sense of information being noisily and publicly circulated.