The word "metic" is often misspelled as "mettic" or "metik". The correct spelling is /ˈmɛtɪk/ which follows the standard IPA phonetic transcription for the English language. The first syllable is stressed and pronounced as "met" with a short e sound, while the second syllable is pronounced with a short i sound, followed by a hard c sound. The word originated from the Greek word "μέτοικος" meaning "resident foreigner" and was later used to refer to a member of an ancient Greek colony.
Metic is a term that originated in ancient Greece and refers to a non-native resident or a foreigner living in a city-state, particularly Athens. Derived from the Greek word "metoikos," meaning "changed into a resident," metic was often used to describe individuals who were born outside of Athens but who chose to reside there permanently or for an extended period.
In the context of ancient Greek society, metics held an intermediate social status between citizens (or natives) and slaves. While they were not considered full citizens and were thus denied certain political and legal rights, metics were granted protection and were free to engage in various economic activities. They were also required to pay a special tax known as the "metoikion" for their residency rights.
Today, the term metic is largely used in historical and scholarly works to discuss the social and legal distinctions in ancient Greece. It serves as a valuable concept in understanding the role and treatment of foreigners in the city-states of ancient Greece, particularly in relation to citizenship and legal standing.
In a broader context, metic can also be used metaphorically to describe any person who is considered a foreigner or outsider within a particular community or social group.
The term "metic" comes from the Ancient Greek word "metoikos", which means "resident alien" or "foreigner". In ancient Athens, metics referred to individuals who were born outside of the city-state but lived within its boundaries. They had limited rights and privileges compared to Athenian citizens but had certain responsibilities and protections. Over time, the word "metoikos" evolved into "metic" in English, retaining its general meaning of a non-citizen or foreigner residing in a particular place.