How Do You Spell TAR?

Pronunciation: [tˈɑː] (IPA)

The word "tar" is spelled with three letters: T, A, and R. In IPA phonetic transcription, it is represented as /tɑːr/. The first sound, /t/, is a voiceless alveolar stop. This is followed by the sound /ɑː/, which is an open back unrounded vowel. Lastly, there is the sound /r/, which is an alveolar trill or tap. The spelling of "tar" accurately reflects the pronunciation of the word, making it easy to read and understand.

TAR Meaning and Definition

  1. Tar is a thick, sticky, and viscous black or dark brown substance that is obtained from the destructive distillation or heating of organic substances such as wood, coal, or petroleum. It is primarily composed of a complex mixture of hydrocarbons, including aromatic compounds, resins, and other organic materials. Tar is commonly used for various purposes due to its adhesive properties and ability to repel water.

    One of the main uses of tar is in road construction, where it is mixed with crushed stone to create asphalt, a durable and flexible material that is resistant to wear and tear. Additionally, tar is used in roofing applications to create waterproof and weather-resistant surfaces. It is also employed in the manufacturing of various products, including sealants, paints, and coatings for wood and metal.

    Furthermore, tar is utilized in traditional medicine and skincare products due to its antiseptic and antimicrobial properties. It has been historically used as an ingredient in ointments and topical treatments for skin conditions such as eczema, psoriasis, and acne.

    However, it is important to note that tar contains harmful substances such as benzene and polycyclic aromatic hydrocarbons, which are known to be carcinogenic. Prolonged exposure to tar may lead to respiratory problems, skin irritation, and other health complications. Therefore, proper precautions must be taken when handling or using tar-based products.

  2. A thick, semisolid, blackish brown mass, of complex composition, obtained by the destructive distillation of the wood of various species of pine; pix liquida.

    A practical medical dictionary. By Stedman, Thomas Lathrop. Published 1920.

  3. • A thick, impure, resinous substance, of a blackish colour, obtained from pine and fir trees, and from common coal; a sailor-so called from his clothes having been often seen bedaubed with tar.
    • To smear or daub with tar.

    Etymological and pronouncing dictionary of the English language. By Stormonth, James, Phelp, P. H. Published 1874.

Top Common Misspellings for TAR *

* The statistics data for these misspellings percentages are collected from over 15,411,110 spell check sessions on www.spellchecker.net from Jan 2010 - Jun 2012.

Other Common Misspellings for TAR

Etymology of TAR

The word "tar" has its origins in Old English. It can be traced back to the Proto-Germanic word "tarwo" and the Proto-Indo-European root "tauro", which meant "to run". The Old English form of the word was "teoru", which referred to a thick, sticky substance. This eventually evolved into "tar" as we know it today.

Idioms with the word TAR

  • tar and feather someone The idiom "tar and feather someone" refers to a form of punishment or humiliation in which hot tar (a thick, sticky substance) is applied to someone's body, followed by feathers being stuck to the tar. This act is historically associated with vigilante justice, mob violence, or public shaming. Figuratively, the phrase means to subject someone to severe public humiliation or disgrace as a form of punishment for their actions or beliefs.
  • knock the tar out of (someone) The idiom "knock the tar out of someone" means to beat someone severely or to physically assault them with great force.
  • tar and feather sm The idiom "tar and feather someone" refers to a form of punishment or humiliation, often inflicted as a mob act, where a person is covered in hot tar and then covered in feathers. This act is typically carried out as a public disgrace, intending to shame or punish an individual for their perceived wrongdoing. In a broader sense, the idiom conveys the idea of subjecting someone to public humiliation or retribution.
  • Jack Tar The idiom "Jack Tar" refers to a sailor or seaman, particularly those working on merchant ships or naval vessels. It originates from the term "Jack" which is a generic name for a common man, and "Tar" which was a common term for sailors due to the tar used to seal the wooden decks and rigging on ships. Thus, "Jack Tar" became a colloquial expression to describe someone who works at sea.
  • beat/knock the tar out of sb The idiom "beat/knock the tar out of someone" means to severely beat or defeat someone in a physical or figurative sense, causing them significant harm or damage. It implies ruthless and forceful actions taken against the person, usually through violence or overwhelming force.
  • tar with the same brush The idiom "tar with the same brush" is used to convey the act of grouping or associating various individuals or things, often negative ones, together based on shared characteristics or similarities. It implies that all members of a particular group or category are perceived or treated in the same negative manner, regardless of individual differences.
  • tar and feather The idiom "tar and feather" refers to a form of punishment or humiliation, typically involving the act of applying hot tar and feathers onto someone's body. It originated in history as a method of public humiliation and public punishment, often associated with vigilante justice. Today, this idiom is generally used metaphorically to describe the public shaming or humiliation of an individual, particularly for their actions or beliefs.
  • spoil the ship for a hap'orth of tar The idiom "spoil the ship for a hap'orth of tar" means that something valuable or important can be ruined or damaged by neglecting a small detail or being stingy with a minor expense. The phrase originates from the practice of using tar to protect and maintain the wooden ships, where a small amount of tar (hap'orth) was crucial for preventing damage and protecting the vessel. Failing to provide even a small amount of tar could result in significant harm to the ship. Thus, the idiom warns against sacrificing the whole for the sake of saving a trivial or insignificant amount.
  • whale the tar out of sm The idiom "whale the tar out of someone" means to beat or hit someone forcefully or severely. It suggests strong physical punishment or assault.
  • beat the tar out of The idiom "beat the tar out of" means to severely beat or physically harm someone. It is often used figuratively to describe defeating someone decisively in a competition or argument.
  • tar and feather somebody The idiom "tar and feather somebody" refers to the act of publicly humiliating or punishing someone, usually for their perceived wrongdoing or disgraceful behavior, by covering them in tar (a sticky black substance) and then applying feathers to make them a subject of ridicule and shame. It is often used figuratively to describe a severe form of public humiliation or social ostracism.
  • tar and feather sb The idiom "tar and feather someone" refers to a form of public punishment or humiliation, where a person is covered in hot tar and then covered in feathers. It symbolizes the act of publicly shaming or ridiculing someone for their actions, often due to perceived wrongdoing or betrayal.
  • spoil the ship for a ha'porth of tar The idiom "spoil the ship for a ha'porth of tar" originates from the maritime industry and it means to ruin or neglect something important or significant by neglecting a small but essential detail. The term "ha'porth" is an abbreviation for "halfpenny's worth," referring to a small and inexpensive amount. In this idiom, "tar" represents a crucial element used to protect and maintain the ships. So, "spoil the ship for a ha'porth of tar" implies sacrificing the overall quality or success of a project or task due to the neglect of a minor, yet essential, component.
  • tar somebody/something with the same brush The idiom "tar somebody/something with the same brush" means to consider all people or things in a particular group to be the same, especially when judging or criticizing them, even though they may have different characteristics or qualities. It implies a hasty generalization or unfair categorization of individuals or things based on a shared characteristic.
  • tar people with the same brush The idiom "tar people with the same brush" means to unfairly consider or treat a group of people as being all the same, based on the negative actions or characteristics of some individuals within that group. It suggests a lack of differentiation or fairness in judging and generalizing people.
  • spoil the ship for a ha'p'orth of tar The idiom "spoil the ship for a ha'p'orth of tar" refers to the act of ruining or jeopardizing something significant or valuable due to a lack of attention to small or seemingly insignificant details or issues. The phrase is derived from the old practice of using tar to seal or protect a ship's wooden hull. If a ship was not properly sealed because of neglecting to use a small amount of tar (ha'p'orth referring to a half-penny's worth), it could lead to significant damage or sinking. Therefore, it emphasizes the importance of taking care of even minor details to prevent greater harm or loss.
  • touch of the tar brush The idiom "touch of the tar brush" refers to having mixed racial ancestry or having a non-white or partially non-white background. It is a derogatory reference that implies someone has a slight hint or trace of non-white or mixed race heritage.
  • tar someone with the same brush The idiom "tar someone with the same brush" means to unfairly judge or characterize someone based on the negative actions or qualities of others in the same group or category. It implies generalizing or assuming that all individuals within a particular group are alike, often in a negative or unfavorable way.
  • beat/knock/whale the tar out of sb The idiom "beat/knock/whale the tar out of somebody" means to severely and violently assault or physically attack someone. It implies causing significant harm or violence towards the individual. The phrase often signifies beating someone in a forceful and brutal manner.
  • beat the tar out of (someone) The idiom "beat the tar out of (someone)" means to physically assault or beat someone severely. It implies that the person inflicting the beating is using force or violence to the point of causing significant harm or injury.
  • do not spoil the ship for a ha'porth of tar The idiom "do not spoil the ship for a ha'porth of tar" means not to ruin something significant or valuable by failing to invest a small amount of effort, time, or resources. It implies that neglecting a minor detail or being stingy can have major detrimental consequences in the long run. The phrase originates from the practice of applying tar to seal and protect wooden ships from water damage.
  • spoil the ship for a ha’p’orth/ha’pennyworth of tar The idiom "spoil the ship for a ha’p’orth/ha’pennyworth of tar" means to ruin something of great value or importance due to a small or trivial oversight or neglect. It suggests that neglecting a minor detail can lead to significant consequences or damage. The phrase originates from the practice of using tar to protect and maintain the wooden ships' hulls, suggesting that neglecting to spend a small amount of money on tar could lead to the deterioration and ruin of an entire ship.
  • have a touch of the tar brush The idiom "have a touch of the tar brush" is an offensive and outdated phrase that was historically used in a racist context. It refers to someone having mixed racial or ethnic heritage, particularly implying non-white ancestry. However, due to its offensive nature, it should not be used or considered in modern conversations.
  • tar sb with the same brush The idiom "tar someone with the same brush" means to consider or treat someone in the same negative way as others who belong to the same group or possess similar characteristics. It implies that one is unfairly ascribing negative qualities or judgments to an individual based on the actions or characteristics of others.
  • have a lick of the tar brush The idiom "have a lick of the tar brush" is an offensive and outdated term used to convey mixed racial heritage. It suggests that someone has visible features or characteristics that indicate their non-white ancestry. The term is derogatory and should be avoided as it promotes racial stereotypes and discrimination.

Similar spelling words for TAR

Plural form of TAR is TARS

Conjugate verb Tar

CONDITIONAL PERFECT

I would have tarred
you would have tarred
he/she/it would have tarred
we would have tarred
they would have tarred
I would have tar
you would have tar
he/she/it would have tar
we would have tar
they would have tar

CONDITIONAL PERFECT PROGRESSIVE

I would have been tarring
you would have been tarring
he/she/it would have been tarring
we would have been tarring
they would have been tarring

CONDITIONAL PRESENT

I would tar
you would tar
he/she/it would tar
we would tar
they would tar

CONDITIONAL PRESENT PROGRESSIVE

I would be tarring
you would be tarring
he/she/it would be tarring
we would be tarring
they would be tarring

FUTURE

I will tar
you will tar
he/she/it will tar
we will tar
they will tar

FUTURE CONTINUOUS

I will be tarring
you will be tarring
he/she/it will be tarring
we will be tarring
they will be tarring

FUTURE PERFECT

I will have tarred
you will have tarred
he/she/it will have tarred
we will have tarred
they will have tarred

FUTURE PERFECT CONTINUOUS

I will have been tarring
you will have been tarring
he/she/it will have been tarring
we will have been tarring
they will have been tarring

IMPERATIVE

you tar
we let´s tar

NONFINITE VERB FORMS

to tar

PAST CONTINUOUS

I was tarring
you were tarring
he/she/it was tarring
we were tarring
they were tarring

PAST PARTICIPLE

tarred

PAST PERFECT

I had tarred
you had tarred
he/she/it had tarred
we had tarred
they had tarred

PAST PERFECT CONTINUOUS

I had been tarring
you had been tarring
he/she/it had been tarring
we had been tarring
they had been tarring

PRESENT

I tar
you tar
he/she/it tars
we tar
they tar

PRESENT CONTINUOUS

I am tarring
you are tarring
he/she/it is tarring
we are tarring
they are tarring

PRESENT PARTICIPLE

tarring

PRESENT PERFECT

I have tarred
you have tarred
he/she/it has tarred
we have tarred
they have tarred

PRESENT PERFECT CONTINUOUS

I have been tarring
you have been tarring
he/she/it has been tarring
we have been tarring
they have been tarring

PRESENT SUBJUNCTIVE

he/she/it tar

SIMPLE PAST

I tarred
you tarred
he/she/it tarred
we tarred
they tarred

Infographic

Add the infographic to your website: