The phrase "makes a hitch" is spelled with an "i" and not "e" because the sound is a short "i" as in "sit" and not a long "e" as in "seat". Therefore, the correct IPA phonetic transcription for "hitch" is /hɪtʃ/, where the "i" represents the short "i" sound and the "tch" represents the blend of the "t" and "ch" sounds. Using the correct spelling and IPA phonetic transcription ensures clarity in communication and understanding between speakers of the English language.
The phrase "makes a hitch" refers to the act of encountering a snag, obstacle, or difficulty in the smooth progression of a process or activity. It primarily conveys a disruption or interruption that causes a delay, hindrance, or complication. This idiomatic expression is often used to describe situations where something does not go according to plan or encounters an unexpected problem.
In a literal sense, a hitch is a loop or knot that is used to secure or fasten objects together. Metaphorically, when something "makes a hitch," it signifies the occurrence of an unforeseen complication that impedes progress or creates a temporary setback. This can refer to a variety of scenarios, such as encountering an obstacle in a project, experiencing a technical glitch in a system, or facing a challenge in achieving a goal.
To "make a hitch" implies a disruption or deviation from the intended smoothness or ease, thus requiring extra effort or resources to overcome. It emphasizes the need to resolve the issue or address the problem before proceeding further. Often, it suggests the need for improvisation or adapting to the unforeseen circumstances in order to continue or resume the desired course of action.
Overall, "makes a hitch" represents a figurative expression highlighting the occurrence of an unexpected obstacle or complication that interrupts progress, requiring attention or resolution before proceeding with a task or activity.