The phrase "make away with" has an unusual spelling that doesn't necessarily reflect its pronunciation. In IPA phonetic transcription, it would be written as [meɪk əweɪ wɪð]. The first word, "make," is straightforward, but the second word, "away," is pronounced with a schwa sound instead of a clear "a" sound. The final word, "with," is pronounced with a voiced "th" sound instead of a "f" or "v" sound, which could be easily mistaken. Despite these tricky spelling choices, "make away with" is still a commonly used idiom for stealing or getting rid of something.
The phrase "make away with" is a phrasal verb that is commonly used to indicate the act of stealing or taking something unlawfully, often with the intent of secreting it away or hiding it. The term implies an action that involves deceit, often with the intention of avoiding or evading detection or punishment.
In a broader sense, "make away with" can also refer to the act of causing something or someone to disappear or vanish. This can be seen in phrases like "make away with evidence" or "make away with a witness," where the implication is to eliminate any trace or presence of the subject.
Additionally, "make away with" can also be used metaphorically to suggest the eradication or complete consumption of something. For example, one might say "He made away with the entire pizza!" to imply that the person devoured the whole pizza by themselves.
Overall, "make away with" is a versatile idiomatic expression that encompasses the notion of unlawfully acquiring or possessing something, evading capture or punishment, and causing something or someone to vanish or disappear. It can be used in both literal and figurative contexts to convey nuances of theft, removal, and consumption.