The spelling of the word "localise" is based on British English. The word is spelled with a "s" instead of a "z" in American English. IPA phonetic transcription for "localise" is /ˈləʊkəlaɪz/ where the stress falls on the second syllable "ka". The word means to make something specific to a particular region or area. It is common in industries such as software development where a specific version of a product must be created for different markets or languages.
The term "localise" refers to the process of modifying or adapting something to suit a specific local area, region, or market. It involves altering or customizing a product, service, content, or information to meet the unique preferences, needs, language, cultural norms, or regulations of a specific locality.
In the context of business or marketing, localising typically entails making necessary adjustments in a product or service to cater to the target audience, taking into account their tastes, preferences, and buying behaviors. This may involve adapting the packaging, branding, pricing, or features of a product to align with the local market's demands and requirements.
When it comes to content or information, localising refers to translating, adapting, or modifying it to resonate with the local audience. For example, this can involve translating a website, software, or application into the local language, or adjusting the content to reflect the cultural references, idioms, or imagery that are more relevant to the target audience.
Additionally, localising can also involve complying with specific local regulations, legal requirements, or standards applicable to a particular region or market. This could include ensuring that the product or service meets safety regulations, compliance laws, or industry standards that are specific to the local area.
Overall, localising is a process that aims to make a product, service, content, or information more suitable, accessible, and appealing to individuals in a specific local area or market, taking into consideration their unique characteristics, preferences, and requirements.
To make local; to limit to a particular place.
Etymological and pronouncing dictionary of the English language. By Stormonth, James, Phelp, P. H. Published 1874.
The word "localise" is derived from the Latin word "locālis", which means "pertaining to a place" or "local". The suffix "-ize" is added to indicate the action or process of making something local. The term originated in the mid-19th century, primarily in the context of language adaptation or translation to a particular region or locality. It is commonly used in various fields, such as software development, where localization involves adapting a product or service to meet the specific needs and preferences of a particular locale or market.