The spelling of the phrase "hard make out" can be a bit confusing due to its informal structure. In IPA phonetic transcription, it would be written as /hɑrd meɪk aʊt/. The "hard" is pronounced with an aspirated /h/ sound followed by a long /ɑ:/ vowel. "Make" is pronounced with a long /eɪ/ diphthong and "out" with a diphthong transitioning from /a/ to /ʊ/. It is important to note that this phrase should not be confused with the term "hard to make out," which has a different meaning.
The phrase "hard make out" is an idiomatic expression frequently used in informal contexts. It refers to the act or process of deciphering or understanding something that is challenging, unclear, or difficult to perceive, often due to various factors such as a lack of clarity, poor visibility, low audibility, or complexity. This phrase is commonly used when describing situations where visual or auditory perception is hindered, making it arduous to perceive, distinguish, or comprehend specific details, especially regarding words, objects, or actions.
In terms of visual perception, "hard make out" is used when someone struggles to see or identify something due to factors such as distance, poor lighting, or an obstructed view. For instance, one might say, "I can't hard make out the sign from this distance, can you read it?"
In terms of auditory perception, "hard make out" is used when someone has difficulty hearing or understanding spoken words or sounds. For example, one might say, "The audio is so muffled that I'm finding it hard to make out what they're saying."
Overall, the expression "hard make out" is used to emphasize the challenge or difficulty in perceiving or comprehending something clearly, implying that it requires extra effort or concentration to understand the intended meaning or discern the details.