The phrase "haddest shot at" may seem strange to modern readers, but it was once a valid way of saying "had the best opportunity to do something." The word "haddest" is actually the past tense form of "have" in the second person singular, and it's pronounced as /ˈhæd.əst/ in IPA phonetic transcription. The spelling may seem archaic, but it's a testament to the rich history of the English language and the many ways in which it has evolved over time.
"Haddest shot at" is not a recognized phrase or idiom in standard English, and it does not have an established dictionary definition. However, we can break down the phrase and provide a contextual explanation of its possible meaning.
The phrase implies the combination of three elements: "haddest," "shot," and "at".
"Haddest" is a non-standard verb form that combines the second person singular pronoun "you" with the superlative degree of the verb "to have." It indicates a greater degree of possession or opportunity than "had" or "have".
"Shot" is the past tense of the verb "shoot," which typically means to fire a projectile or to attempt to hit a target from a distance.
"At" is a preposition indicating location, direction, or action.
Therefore, when combined, "haddest shot at" can imply having the greatest opportunity, chance, or attempt at something. It could describe a situation where an individual possesses or has had a remarkable opportunity or advantage in pursuing a specific goal or objective.
However, please note that "haddest shot at" is not recognized or commonly used by native English speakers. If you encountered this phrase, it might be an intentional or unintentional alteration, slang, dialectal variation, or a typo.