The phrase "fall to one lot" is commonly used to describe a situation where something is decided by chance or luck. It is pronounced /fɔːl tə wʌn lɒt/ in IPA phonetic transcription, with the stressed syllables being "fall" and "lot". The "o" in "fall" is pronounced as a long "o" sound, while the "a" in "lot" is pronounced as a short "o" sound. The two words are connected by the short "to" sound. Overall, the word is spelled as it sounds in English.
The phrase "fall to one lot" refers to the process of distributing or allocating something, such as responsibilities, duties, tasks, or benefits, among a group of people or individuals in a predetermined or random manner. The term "fall" implies that the allocation happens without intentional or strategic decision-making, often leaving the outcome susceptible to chance or luck.
When something "falls to one lot," it suggests that a particular person or group has been assigned or chosen to bear the burden, enjoy the advantage, or undertake the task through a process that is not necessarily deliberate or under their control. The allocation can be based on various factors, including but not limited to merit, seniority, rotation, hierarchical position, or a random draw.
This phrase can be commonly found in contexts where there is a need to distribute prizes, responsibilities, roles, or similar assignments among a group of people, often to ensure fairness or impartiality. It conveys the idea that the specific distribution has occurred without any particular intention or manipulation from those involved, leaving the result to chance or happenstance.
Overall, the phrase "fall to one lot" suggests that the distribution or allocation of something has happened based on a process that lacks intentionality, and the outcome is determined by factors beyond the control of those involved.