How Do You Spell FACE?

Pronunciation: [fˈe͡ɪs] (IPA)

The word "face" is spelled using the letters F-A-C-E. In IPA phonetic transcription, it is represented as /feɪs/. The /f/ corresponds to the sound of blowing air through the lips, the /eɪ/ represents a diphthong with the sound of "ay," and the /s/ is the voiced sound of air passing through a narrow opening between the teeth. This simple four-letter word may seem easy to spell, but mastering the correct phonetic sounds associated with each letter can take time and practice.

FACE Meaning and Definition

  1. Face (noun):

    1. The front part of the head, including the forehead, eyes, nose, mouth, and chin. It is the part of the body that contains features associated with identification, expression, and communication.

    2. The surface of an object that is typically pointed towards the viewer or exposed to the outside. It can refer to the front surface of a building, the visible side of a clock, or the side of a card with a printed or drawn image.

    3. A person's facial expression or countenance, reflecting their emotions, mood, or character. It is often used to convey feelings such as happiness, anger, sadness, or surprise.

    4. The image formed by a person's features that is used to identify them, especially in photographs, paintings, or on currency notes.

    5. A reputation, dignity, or social standing that a person presents to others. It can refer to one's honor, integrity, or credibility in the eyes of society.

    6. A surface that presents itself or confronts a particular situation, problem, or challenge. It is often used in phrases like "putting on a brave face" or "face the facts."

    7. To confront, encounter, or deal with a difficulty, task, or situation, typically with courage, determination, or resolve. It may involve a direct confrontation, acceptance of consequences, or finding a solution.

    8. To turn or be directed towards a specific direction or orientation. It can refer to the side of an object, the direction of a building, or the positioning of a person's body.

    Verb:

    1. To have the face or front part turned in a particular direction.

    2. To be positioned or turn towards someone or something.

    3

  2. The anterior portion of the head, containing the features.

    A practical medical dictionary. By Stedman, Thomas Lathrop. Published 1920.

  3. • The countenance; the front or surface of anything; appearance; look; visible state of affairs; boldness.
    • To meet in front; to meet and oppose with firmness; to cover with an additional surface; to make a false appearance.

    Etymological and pronouncing dictionary of the English language. By Stormonth, James, Phelp, P. H. Published 1874.

Top Common Misspellings for FACE *

* The statistics data for these misspellings percentages are collected from over 15,411,110 spell check sessions on www.spellchecker.net from Jan 2010 - Jun 2012.

Other Common Misspellings for FACE

Etymology of FACE

The word "face" originated from the Old French word "face", which comes from the Vulgar Latin term "facia". The term "facia" is believed to have derived from the Latin word "facies", meaning "appearance", "form", or "countenance". The Latin word "facies" itself can be traced back to the Indo-European root "*dhe-", which carries the meaning of "to set" or "to put". Over time, the word "face" evolved in various languages to refer to the front part of the head, specifically the feature that encompasses the eyes, nose, mouth, and other facial characteristics.

Idioms with the word FACE

  • show your face The idiom "show your face" means to be present or make an appearance in a social or public setting, often when it is expected or requested. It suggests being visible or actively participating in a specific event, situation, or gathering.
  • shut your mouth/face The idiom "shut your mouth/face" is an admonition or command for someone to stop speaking or be quiet. It is often used when someone is being disrespectful, talking too much, or saying something inappropriate.
  • wipe the smile off sb's face The idiom "wipe the smile off someone's face" means to make someone stop feeling happy, satisfied, or confident, usually by saying or doing something that is upsetting, disappointing, or humiliating to them.
  • stare sb in the face The idiom "stare someone in the face" means to confront or be confronted with a clear and undeniable truth, fact, or reality, often referring to an obvious or impending outcome that can no longer be ignored or denied.
  • the face of sth The idiom "the face of something" refers to the outward appearance, image, or representation of something. It implies the visible or prominent aspect that is generally associated with a particular thing or concept. It can also mean the most recognizable or representative person or thing related to a specific subject or organization.
  • stuff your face To "stuff one's face" means to eat or consume food greedily and in large quantities, often with delight or without manners. The phrase carries a connotation of excessiveness and lack of self-control in eating habits.
  • in your face The idiom "in your face" is typically used to describe something or someone that is bold, confrontational, or aggressive in their behavior, often intended to provoke or challenge someone. It refers to a direct, upfront approach without concern for politeness or subtlety.
  • on the face of it The idiom "on the face of it" means that when something is initially considered or observed, it appears a certain way or suggests a particular conclusion. However, upon further examination or analysis, the situation or outcome might be different or more complex than it initially seemed.
  • face the music The idiom "face the music" means to accept and confront the consequences or unpleasant realities of a situation, especially after behaving irresponsibly or making a mistake.
  • laugh in sb's face The idiom "laugh in someone's face" means to openly and contemptuously mock or ridicule someone, usually in response to something they have said or done.
  • red in the face The idiom "red in the face" refers to a person's face turning red due to embarrassment, anger, or exertion. It typically implies a strong emotional or physical reaction that is evident by the reddening of the cheeks or skin on the face.
  • face off The idiom "face off" refers to a confrontation or competition between two parties or individuals, typically involving a direct and intense confrontation or competition, often with an element of hostility or rivalry. It can be used in various contexts, such as sports, politics, or personal conflicts. The term is often associated with a face-to-face encounter in which both sides assert their positions or engage in a direct battle, either physically or metaphorically.
  • save face The idiom "save face" means to take actions or make efforts to avoid embarrassment, humiliation, or the loss of reputation in a difficult or awkward situation. It refers to the act of preserving one's dignity or social standing in order to maintain a positive image.
  • hide one's face in shame The idiom "hide one's face in shame" means to feel deeply embarrassed or remorseful about something one has done, to the extent that they wish to conceal their face or identity out of shame or disgrace.
  • show face The idiom "show face" typically refers to physically being present at a social gathering, event, or some kind of meeting. It implies the act of making an appearance or showing up, often to maintain social or professional connections.
  • slap in the face The idiom "slap in the face" refers to a figurative expression used to describe an action or statement that is unexpected, insulting, or offensive to someone, often causing hurt, disappointment, or humiliation. It conveys the idea of a physical act of slapping someone's face as a metaphorical representation of an emotional blow or a gesture of disrespect.
  • smack in the face The idiom "smack in the face" is used to describe a surprising, unexpected, or shocking event or revelation that confronts a person directly and forcefully, much like being physically struck in the face. It implies the immediate impact and inability to avoid or ignore the situation at hand.
  • smash sm's face in The idiom "smash someone's face in" typically refers to physically assaulting or violently attacking someone, usually resulting in severe injury to their face. It is a figurative expression used to convey extreme aggression or anger towards someone. Note that it is important to understand that this idiom is not to be taken literally or condone any form of violence.
  • wipe the smile off your face The idiom "wipe the smile off your face" means to cause someone to stop smiling or to make someone's happy expression disappear, usually through a comment, action, or event that brings disappointment, humiliation, or discouragement.
  • stare you in the face The idiom "stare you in the face" means that something is very obvious or clearly apparent, to the point that it is impossible to ignore or overlook it. It refers to a situation, fact, or truth that is right in front of someone, demanding their attention and recognition.
  • stare sth in the face The idiom "stare something in the face" means to confront a difficult or challenging situation directly and without fear. It implies facing or acknowledging something unpleasant or threatening, without avoiding or backing down from it.
  • look sb in the face To "look someone in the face" means to confront or be honest with someone directly and boldly, without any sign of guilt or shame. It implies openly acknowledging or accepting responsibility for one's actions or opinions, without trying to hide or avoid them. It can also suggest challenging or questioning someone with confidence and directness.
  • stare sm in the face The idiom "stare someone/something in the face" means to confront or face a particular situation or problem directly, often emphasizing the difficulty or challenge associated with it. It implies looking something directly in the eye without avoiding or shying away from it.
  • look sm in the face The idiom "look someone in the face" means to confront or face someone directly and confidently, often in a challenging or assertive manner. It implies that one is not afraid to confront others or assert their position in a direct manner.
  • straight face The idiom "straight face" refers to the act of maintaining a serious or expressionless demeanor, particularly when faced with something humorous or absurd. It describes the ability to control one's facial expressions and not show any signs of amusement or disbelief.
  • stuff face The idiom "stuff face" refers to the act of eating a large amount of food quickly or greedily, often with little regard for manners or social norms.
  • Shut your face/gob/mouth/trap! The idiom "Shut your face/gob/mouth/trap!" is an expression used to instruct someone to stop talking or to be quiet. It is a straightforward and often forceful way of telling someone to cease speaking.
  • face facts The idiom "face facts" means to accept and confront the reality of a situation, typically a difficult or unpleasant one, rather than avoiding or denying it.
  • fill one's face The idiom "fill one's face" means to eat a large amount of food, often with great enjoyment or greed. It implies satisfying one's hunger or appetite by consuming a substantial quantity of food.
  • face (the) facts The idiom "face (the) facts" means to accept or confront a difficult or unpleasant reality or truth, rather than denying or avoiding it. It implies acknowledging and addressing the truth head-on, even if it may be uncomfortable or challenging.
  • wipe the smile off face The phrase "wipe the smile off face" is an idiom that means to remove or eliminate someone's happiness, joy, or satisfaction, often by delivering bad news, criticism, or by outshining them in some way. It implies taking away the person's delighted or self-assured expression.
  • stare in the face To "stare in the face" means to confront or face a difficult or challenging situation directly and without fear or avoidance. It implies acknowledging and dealing with something unpleasant, unfavorable, or daunting directly and honestly, without backing down. It often requires courage and determination to confront the issue head-on instead of ignoring or evading it.
  • smash face in The idiom "smash face in" refers to a situation where someone forcefully or violently hits another person's face, causing injury or damage. It can also be used metaphorically to describe overcoming someone or defeating them completely, often in a confrontational or aggressive manner.
  • put face on The idiom "put face on" typically refers to the act of applying makeup or appearing presentable, especially in a professional or formal setting. It means to groom oneself, enhance one's appearance, or simply make oneself look more attractive.
  • lose face The idiom "lose face" refers to the embarrassment or humiliation a person experiences when their reputation, dignity, or social standing is damaged or undermined. It is particularly associated with Asian cultures, where maintaining face or individual and group reputation is highly valued.
  • laugh in face The idiom "laugh in face" refers to responding to someone's criticism, insults, or negative comments with laughter or amusement, rather than getting angry or upset. It means showing resilience, confidence, or indifference in the face of derogatory remarks.
  • in the face of The idiom "in the face of" means to confront or deal with difficulties, challenges, or obstacles without being hindered or intimidated by them. It implies the ability to remain strong, determined, or resolute despite unfavorable circumstances or opposition.
  • hide face in shame The idiom "hide face in shame" means to feel extreme embarrassment or disgrace due to one's actions or a particular situation. It metaphorically suggests wanting to cover one's face to conceal the shame or humiliation felt.
  • face up The idiom "face up" typically means to confront or deal with a difficult or unpleasant situation directly, without avoidance or evasion.
  • face on The idiom "face on" typically describes a situation or attitude in which someone is confronting or dealing with a difficulty or challenge head-on, without hesitation or fear. It implies a direct and courageous approach in facing obstacles or unfavorable circumstances.
  • face it The idiom "face it" means to accept or confront a difficult or unpleasant truth or situation, often without trying to avoid or deny it.
  • face forward The idiom "face forward" means to directly confront or address a situation, challenge, or problem with determination, without hesitating or looking back. It implies focusing on the future while leaving the past behind and moving ahead with resolve and confidence.
  • feed one's face The definition of the idiom "feed one's face" is to eat greedily or voraciously. It typically implies eating a large or excessive amount of food without much regard for manners or self-control.
  • in someone's face The idiom "in someone's face" refers to displaying confrontational or aggressive behavior towards someone, often by getting very close to them physically, speaking loudly, or expressing hostility or anger. It implies challenging or provoking someone directly, usually to assert oneself or express dissent or opposition.
  • show one's face The idiom "show one's face" means to appear or make an appearance, especially in a place or situation where one is expected, usually after avoiding or being absent for some time.
  • laugh in somebody’s face The idiom "laugh in somebody's face" refers to the act of openly mocking, ridiculing, or expressing derision towards someone in a disrespectful and dismissive manner. It implies making fun or belittling someone directly in their presence, often in response to something they have said, done, or suggested.
  • save (somebody’s) face The idiom "save (somebody's) face" means to prevent someone from feeling embarrassed, humiliated, or losing their dignity in a particular situation. It involves taking actions or making efforts to protect someone's reputation or self-esteem, usually within a social or public context.
  • somebody’s face doesn’t fit The idiom "somebody’s face doesn’t fit" refers to a situation when a person does not seem to be well-suited or accepted in a particular environment or group, often due to their appearance, behavior, personality, or background. It implies that the person is not easily accepted or preferred by others in the given context.
  • face up/down The idiom "face up/down" refers to the orientation or position of an object. "Face up" means that the front or top side of an object is turned upward, while "face down" means that the front or top side of an object is turned downward.
  • feed your face The idiom "feed your face" is a colloquial expression that means to eat a lot or to consume food excessively. It is often used humorously or to convey someone's indulgence in eating.
  • in somebody’s face The idiom "in somebody's face" refers to behaving or acting in a way that invades or intrudes upon someone's personal space or privacy. It often implies confrontational or aggressive behavior, where one is deliberately trying to provoke or challenge the other person.
  • pull/make faces/a face (at somebody) The idiom "pull/make faces/a face (at somebody)" means to contort or distort one's facial expression in a humorous, exaggerated, or mocking manner to express amusement, disapproval, or taunting towards someone else. It involves using exaggerated facial gestures, such as sticking out the tongue, squinting the eyes, or contorting the mouth, to convey a particular emotion or message without using words.
  • put your face on The idiom "put your face on" typically means to apply makeup or make oneself presentable, particularly for a public appearance or a special occasion. It refers to the act of enhancing one's physical appearance by applying cosmetics to the face.
  • what’s his/her face The idiom "what's his/her face" is used to refer to someone whose name or identity is forgotten or unknown. It is often used as a placeholder when a person cannot recall or is unsure of an individual's name.
  • face fungus The idiom "face fungus" is a colloquial expression used to refer to a beard or facial hair. It is commonly used in a humorous or lighthearted manner to describe someone's facial hair growth.
  • face man The idiom "face man" refers to a person who is skilled at interacting with others and is often chosen to represent a group, organization, or company in a public or social setting. This individual is adept at presenting a positive image, maintaining good relationships, and effectively communicating with different stakeholders. The term "face man" can also be used to describe someone who is primarily responsible for handling public relations and external communication for a particular entity.
  • face out The idiom "face out" refers to the act of displaying or positioning something, such as a product or book, so that the front cover or attractive side is facing outward or visible to others. It is often used in the context of arranging items on shelves or in displays to make them more appealing and easily noticeable.
  • face time The idiom "face time" refers to the amount of time spent interacting with someone in person, especially in a professional or business context. It refers to physical presence and direct interaction, as opposed to virtual or remote communication methods.
  • face value The idiom "face value" refers to accepting something or judging it based on its apparent meaning or appearance, without considering any underlying factors or hidden meanings. It implies taking something at its surface level or accepting it as it appears, without questioning its authenticity or looking for any deeper significance.
  • feed one’s face The idiom "feed one's face" means to eat a lot or to eat in a very enthusiastic or voracious manner. It implies indulging in excessive or mindless eating.
  • fill one’s face The idiom "fill one's face" means to eat or consume food in large quantities or greedily. It implies indulging in or enjoying a large meal or satisfying one's appetite excessively.
  • fuzz-face The idiom "fuzz-face" is a colloquial term used to describe someone with a scruffy or unkempt appearance, particularly referring to facial hair. It implies that the person has a beard or mustache that is long, disheveled, or untamed, resembling a fuzzy or fuzzy-looking face.
  • game face The idiom "game face" refers to the act of putting on a serious, determined, or focused expression or attitude in order to deal with a challenging situation or task. It is commonly used to describe individuals who hide their emotions or vulnerabilities and project a confident and unshakable demeanor. This idiom is often used in sports or competitive contexts, but can also be applied to other areas of life where one must display a strong and determined front.
  • get face The idiom "get face" typically refers to gaining or enhancing one's reputation, status, or recognition in a particular social or professional setting. It often involves seeking approval, respect, or admiration from others. In some contexts, it may also involve asserting one's authority or dominance.
  • give (someone) face The idiom "give (someone) face" refers to showing respect, honor, or courtesy towards someone, typically in a public or social setting, in order to maintain harmony or avoid conflict. It is commonly used in Chinese culture, where "face" represents one's reputation, dignity, or prestige. Giving face involves acknowledging someone's authority, achievements, or status, and treating them with deference or esteem. This can be done through gestures, compliments, or other forms of recognition.
  • hide one's face The idiom "hide one's face" means to feel embarrassed, ashamed, or guilty about something and attempting to avoid others' attention or judgment. It can also refer to avoiding public scrutiny or exposure due to a negative or disreputable situation.
  • in (one's) face The idiom "in (one's) face" refers to something that is prominently or aggressively presented to someone, often causing them to feel confronted or overwhelmed. It can also imply a direct challenge or provocation.
  • in someone’s face The idiom "in someone's face" refers to the act of confronting or challenging someone directly and aggressively, often by invading their personal space or attempting to provoke a reaction. It can involve being confrontational, pushy, or obnoxious towards the person in order to assert dominance or make a point.
  • in the face The idiom "in the face" means directly confronting, challenging, or opposing someone or something despite potential negative consequences or resistance. It often implies a brave or defiant attitude in the face of adversity or opposition.
  • laugh in (one's) face The idiom "laugh in (one's) face" means to openly ridicule or mock someone, usually by laughing at them, especially when they are in a vulnerable or serious situation. It implies a disrespectful disregard for the person's feelings or opinions.
  • laugh in somebody's face The idiom "laugh in somebody's face" means to openly or contemptuously mock or ridicule someone, usually in response to their ideas, opinions, or assertions. It implies a lack of respect or consideration for the other person's perspective or feelings.
  • laugh in someone's face The idiom "laugh in someone's face" means to openly and scornfully ridicule or mock someone, typically in response to their proposition, idea, or suggestion. It implies a complete lack of respect or consideration for the person being laughed at.
  • let's face (the) facts The idiom "let's face (the) facts" means to accept or acknowledge the reality of a situation, often when it is unpleasant or difficult. It implies the need to be honest, objective, and realistic, rather than avoiding or denying the truth.
  • long face The idiom "long face" refers to a sad or disappointed facial expression that reflects a person's dejection, melancholy, or dissatisfaction with a situation or outcome.
  • look (one) in the face The idiom "look (one) in the face" means to confront someone directly, especially in a situation where it may be challenging or uncomfortable. It implies the act of meeting someone's gaze directly and bravely, without fear or hesitation.
  • look/stare you in the face The idiom "look/stare you in the face" means to be clearly visible, obvious, or directly in front of someone, often referring to a situation, problem, or opportunity that cannot be ignored or denied. It implies that something is so apparent and evident that it demands attention or action.
  • loss of face The idiom "loss of face" refers to the humiliation or embarrassment suffered by an individual or group due to the loss of reputation, prestige, or social standing, often resulting from a public failure, mistake, or disgraceful act. It is commonly used to describe situations where someone's self-esteem, status, or credibility is undermined, causing a significant blow to their image or reputation in the eyes of others.
  • off (one's) face The idiom "off (one's) face" typically means to be under the influence of drugs or alcohol to an extreme or excessive degree. It refers to being heavily intoxicated or high.
  • off your face The idiom "off your face" is a colloquial expression used to describe someone who is heavily intoxicated or under the influence of drugs. It refers to a state where the person's behavior, speech, or actions are greatly affected by the substance consumed.
  • play kissy-face The idiom "play kissy-face" refers to behaving in a flirtatious or affectionate manner, especially through excessive displays of physical affection or exchanging kisses repeatedly. It often implies that the behavior is perceived as insincere, superficial, or done solely for attention or to manipulate a situation.
  • pull/make faces/a face The idiom "pull/make faces/a face" refers to someone contorting their facial expressions in a silly, exaggerated, or mocking manner, often with the intention of expressing amusement, disdain, or disbelief. It involves distorting the features of one's face, such as scrunching the nose, sticking out the tongue, or raising eyebrows. It can be done either playfully or as a way of expressing displeasure or mockery.
  • put one's face on The idiom "put one's face on" means to apply makeup or enhance one's appearance in preparation for an event or social gathering. It refers to the act of putting on cosmetics to make oneself appear more presentable or attractive.
  • save someone's face To "save someone's face" means to preserve their reputation, pride, or dignity, especially in a situation where they could have experienced embarrassment, shame, or loss of respect. It involves preventing someone from public humiliation or maintaining their self-esteem.
  • shut your face! The idiom "shut your face!" is an informal and rude way of telling someone to stop talking or to be quiet. It is an impolite and forceful command to cease speaking.
  • shut your mouth/trap/face/gob! The idiom "shut your mouth/trap/face/gob!" is an impolite way of telling someone to stop talking or keep quiet. It is a direct and forceful command to cease speaking immediately.
  • smash somebody's face/head in The idiom "smash somebody's face/head in" typically means to physically attack someone by repeatedly hitting and causing severe damage to their face or head, often resulting in serious injuries or disfigurement. It is usually used figuratively to emphasize extreme anger, rage, or a desire to harm someone.
  • someone's face fits The idiom "someone's face fits" refers to a situation where someone's appearance or characteristics suit a particular role, job, or social group. It implies that a person is accepted or favored because they have the desired attributes or qualities that align with the expectations or requirements of a specific situation.
  • stare (someone or something) in the face The idiom "stare (someone or something) in the face" means to confront or face something or someone directly without any avoidance or hesitation. It implies a situation where one is unable to ignore or deny the presence, truth, or reality of something.
  • stuff (one's) face The idiom "stuff (one's) face" means to eat a large amount of food quickly and greedily. It implies indulging in excessive eating, often without regard for manners or moderation.
  • stuff one’s face The idiom "stuff one's face" refers to the act of eating a large amount of food quickly and greedily. It implies indulging in excessive eating without regard for manners or self-control.
  • wash its face The idiom "wash its face" typically means that something or someone is able to cover its own costs, expenses, or making a profit. It refers to a situation or entity being financially viable or self-sustaining.
  • what’s his face The idiom "what's his face" refers to a person whose name or identity is forgotten, unknown, or unimportant to the speaker. It is often used when referring to someone whose name the speaker cannot recall or does not want to mention.
  • wipe the smile off (one's) face The idiom "wipe the smile off (one's) face" means to do something that makes someone lose their happy or confident expression, typically by saying or doing something disheartening or discouraging.
  • wipe the smile off someone's face The idiom "wipe the smile off someone's face" means to make someone stop smiling or become less happy or confident, usually by saying or doing something unpleasant or discouraging. It implies removing the joy or contentment from a person's expression.
  • zit face The idiom "zit face" is a slang term used to describe someone, typically a teenager, who has a significant amount of acne or pimples on their face. It is a derogatory term, often used to mock or ridicule the person's appearance.
  • wipe the/that grin off (one's) face The idiom "wipe the/that grin off (one's) face" means to remove or eliminate the smug, self-satisfied expression from someone's face. It is often used to express the desire to make someone stop feeling so pleased or superior about something.
  • (one's) face fits The idiom "one's face fits" means that someone is liked or accepted by a particular group, organization, or situation, often due to having the desired qualities or characteristics that conform to their expectations or preferences. It implies that the person's appearance, behavior, or personality is congruent with what is desired or deemed suitable in that context.
  • shut your gob, at shut your mouth/face The idiom "shut your gob" is a colloquial expression used to politely or rudely tell someone to stop talking or be quiet. It can be considered as a less offensive and more playful way of saying "shut your mouth" or "shut your face."
  • face something down The idiom "face something down" means to confront or challenge a person, situation, or problem with courage, determination, and resolve. It involves standing up to something or someone without backing down or being intimidated. It can refer to assertively dealing with adversity, overcoming obstacles, or standing one's ground in the face of opposition.
  • cut off one's nose to spite one's face The definition of the idiom "cut off one's nose to spite one's face" is: To take a self-destructive or irrational action, typically out of anger, resentment, or a desire for revenge, that ultimately harms oneself more than it harms others or achieves the intended goal.
  • keep a straight face The idiom "keep a straight face" means to maintain a serious or expressionless facial expression, often while attempting to suppress laughter or amusement in order to appear composed or unaffected by something humorous or absurd.
  • (one's) face doesn't fit The idiom "(one's) face doesn't fit" refers to a situation where someone is not accepted or favored based on their appearance, usually in a social, professional, or hierarchical context. It implies that the person is not considered suitable or does not fit in with the expectations or criteria set by others in that particular setting.
  • shut/slam the door in somebody’s face The idiom "shut/slam the door in somebody's face" means to abruptly and rudely reject or dismiss someone, often by refusing to hear them out, ignoring their request, or cutting off communication with them. It implies a strong and deliberate act of rejecting someone without consideration or mercy, like slamming a door in their face.
  • be not just a pretty face The idiom "be not just a pretty face" means that an individual should not only rely on their physical beauty or attractiveness but also possess qualities such as intelligence, talent, skills, or abilities. It emphasizes the importance of having substance and depth beyond appearance.
  • wipe sth off the face of the earth/globe, at wipe sth off the map The idiom "wipe something off the face of the earth/globe" or "wipe something off the map" means to completely destroy or eliminate something, usually referring to an entire place or group. It implies wiping out any trace or existence of the thing or entity being referred to.
  • let's face it The idiom "let's face it" is an expression used to introduce or acknowledge a difficult or unpleasant truth, often suggesting that it is necessary to confront the reality of a situation. It is commonly used when discussing an issue that may be uncomfortable or when preparing someone for a potentially harsh reality.
  • the acceptable face of The idiom "the acceptable face of" refers to someone or something that presents a positive or favorable image, particularly in a situation where there may be negative or controversial aspects involved. It implies that the person or thing being referred to is able to represent the more agreeable or palatable side of an issue or concept, making it more easily accepted or tolerated.
  • written all over your face The idiom "written all over your face" means that something is very obvious or easily noticeable in someone's facial expressions or body language. It implies that a person's true thoughts, emotions, intentions, or reactions are clearly revealed or easily discernible.
  • have the face to The idiom "have the face to" typically means having the audacity or boldness to do something, especially when it is considered inappropriate or shameful. It refers to someone showing no shame or embarrassment despite their actions or words being unacceptable or surprising.
  • a face as long as a fiddle The idiom "a face as long as a fiddle" is used to describe someone who looks sad, gloomy, or disappointed. It implies that the person's facial expression resembles the elongated shape of a fiddle (violin), which is typically associated with a melancholic expression.
  • (Boy,) is my face red! The idiom "(Boy,) is my face red!" is an expression used to convey embarrassment, shame, or extreme humiliation. It is typically said when someone realizes they have made a mistake or have been caught doing something wrong. The phrase suggests that the person's face has turned red due to blushing from the embarrassing situation.
  • make a face (at sb/sth) The idiom "make a face (at sb/sth)" refers to the act of contorting one's facial expression in a way that conveys disapproval, disgust, or amusement, often used to mock or show displeasure towards someone or something. It involves using various facial gestures like frowning, grimacing, sticking out the tongue, or altering the natural expression to convey a particular emotion or reaction.
  • face to face (with somebody) The idiom "face to face (with somebody)" means being in direct personal contact or encounter with someone, usually involving a physical presence and interaction. It can also imply a situation where one is confronted or dealing directly with someone, often to resolve a conflict, discuss an issue, or have a personal conversation.
  • slam the door in face The idiom "slam the door in someone's face" means to reject or dismiss someone abruptly, rudely, and without any consideration or regard for their feelings or opinions. It signifies a figurative action of forcefully closing a door in front of someone, symbolizing the rejection of their presence or request.
  • throw sth back in sb's face The phrase "throw something back in someone's face" means to use something that someone did, said, or gave you as a weapon against them in an argument or to respond to their criticism. It implies that someone is using past actions or words against the person who initially did or said them, often in a way that is judgmental or intended to make the person feel guilty or regretful.
  • have egg on your face The idiom "have egg on your face" means to feel embarrassed or humiliated due to a mistake, failure, or embarrassing situation. It implies that someone has done something foolish or made a blunder that has led to public embarrassment or ridicule.
  • blow up in (one's) face The idiom "blow up in one's face" means that a plan or action, which was expected to succeed or have a positive outcome, fails dramatically and causes harm or negative consequences to the person executing it. It implies that the situation unexpectedly backfires against the individual, leading to disappointment, embarrassment, or trouble.
  • Monday's child is fair of face The idiom "Monday's child is fair of face" refers to the belief that people born on a Monday tend to be attractive or pleasing in appearance. It is a line from a traditional English nursery rhyme called "Monday's Child."
  • come face to face with something The idiomatic phrase "come face to face with something" means to encounter, confront, or meet something or someone directly, often unexpectedly or in a significant or intense manner. It implies a physical or metaphorical confrontation with a challenging, difficult, or surprising situation, person, or truth.
  • wouldn't know sth if it hit you in the face, at wouldn't know sth if you fell over one/it The idiom "wouldn't know something if it hit you in the face" or "wouldn't know something if you fell over one/it" refers to a person's lack of knowledge or awareness about a particular thing, even if it is obvious or clearly evident. It implies that the person is extremely ignorant or oblivious to the subject matter, to the extent that they wouldn't recognize or understand it even if it was right in front of them or if it directly affected them.
  • be written all over your face The idiom "be written all over your face" means that emotions, thoughts, or intentions are clearly evident or visible through someone's facial expressions and body language. It implies that a person's true feelings cannot be concealed and are easily discernible to others.
  • put a brave face on it, at put on a brave face The idiom "put a brave face on it" or "put on a brave face" means to outwardly behave as though one is brave, confident, or unaffected by something negative or difficult, even if one is feeling afraid, anxious, or upset internally. It involves maintaining a positive or composed appearance despite the challenging or distressing circumstances. It is often used to suggest the need to show resilience, strength, or courage in the face of adversity.
  • on the face of the earth The idiom "on the face of the earth" refers to something or someone's existence or presence. It is used to emphasize that a particular thing or person is absolutely present, existing, or known in the world, leaving no doubt about their existence.
  • be in sb's face The idiom "be in someone's face" refers to being aggressively or confrontationally present or too close to someone, often in an intrusive or annoying manner. It can also mean being excessively vocal or persistent in expressing one's opinions or demands to someone else.
  • make/pull a face The idiom "make/pull a face" means to contort one's facial expressions or to make a silly, exaggerated expression of disapproval, dislike, or annoyance. It indicates showing displeasure or unease through facial gestures or expressions.
  • the unacceptable face of sth The idiom "the unacceptable face of something" refers to a situation or manifestation of something that represents the worst or most extreme aspects of it. It describes a case where the negative aspects of something are especially prominent or blatant, contrasting with more acceptable or desirable qualities typically associated with it.
  • face up (to someone or something) The idiom "face up (to someone or something)" means to confront or deal with someone or something openly and directly, without avoiding or shying away from the challenges or difficulties involved. It involves acknowledging and accepting a situation, taking responsibility, and responding with courage and determination.
  • fly in the face of sm or sth The idiom "fly in the face of someone or something" means to go directly against someone's opinion, expectation, or commonly accepted belief or practice. It suggests a deliberate and bold defiance or rebellion towards a particular person or idea, rejecting it outright.
  • talk until one is blue in the face The idiom "talk until one is blue in the face" means to continue talking or arguing about something for a long time, even when it seems pointless or ineffective because the other person is not listening or paying attention. It implies that no matter how much effort one puts into convincing or explaining, it will not lead to any change or understanding.
  • face to face The idiom "face to face" refers to a situation or interaction in which two or more people are in close proximity and directly engaging with one another, typically involving direct eye contact and personal interaction. It is often used to describe a meeting or encounter that is conducted in person rather than through virtual means or communication platforms.
  • face to face with something The idiom "face to face with something" means to confront or encounter something directly or in person. It implies being in close proximity or direct interaction with a situation, challenge, difficulty, or opportunity. It often implies the need for courage, confidence, or assertiveness in dealing with the given circumstance.
  • be written all over (one's) face The idiom "be written all over (one's) face" refers to a situation where a person's emotions or thoughts are clearly and noticeably shown through their facial expression. It implies that the person's face gives away their internal state, revealing their true feelings or intentions, often without them intending to do so.
  • to somebody’s face The idiom "to somebody's face" means confronting or addressing someone directly, usually when discussing a sensitive or critical issue, instead of talking about them behind their back or in their absence. It implies the act of being open, honest, or direct without hiding one's feelings or opinions.
  • I'd rather face a firing squad than do sth The idiom "I'd rather face a firing squad than do something" is a hyperbolic expression used to emphasize a strong aversion or extreme reluctance towards a particular action or task. It suggests that the person would prefer a punishment as severe as being executed by a firing squad rather than having to carry out the mentioned action or task.
  • be just another pretty face The idiom "be just another pretty face" refers to someone who is attractive but lacks any significant talent, skills, or qualities apart from their physical appearance. It implies that the person's looks are the only asset they possess, and they are otherwise unremarkable or mediocre.
  • to (one's) face The idiom "to (one's) face" refers to an action or statement made directly to a person, particularly when it is done openly or without mincing words. It entails confronting someone directly and not behind their back, allowing them to hear or witness the comment or action.
  • crater face The idiom "crater face" is a derogatory term used to describe someone who has severe acne or a face covered in numerous acne scars. It implies that the person's face resembles the surface of the moon, which is pockmarked with craters.
  • get in somebody's face The idiom "get in somebody's face" means to confront or challenge someone aggressively and confrontationally, often by standing physically close to them and speaking in a forceful manner. It implies a direct, assertive approach to addressing a conflict or issue with someone, often indicating a level of intimidation or provocation.
  • get in (someone's) face The idiom "get in (someone's) face" typically refers to approaching or confronting someone in an assertive or aggressive manner, often involving invading their personal space or challenging them directly. It implies being confrontational, challenging, or sometimes even hostile towards the person.
  • (pull, wear, etc.) a long face The idiom "(pull, wear, etc.) a long face" means to have a sad or gloomy expression on one's face, indicating disappointment, sadness, or dissatisfaction. It often implies that someone is visibly upset or disheartened about something.
  • disappear/vanish off the face of the earth The idiom "disappear/vanish off the face of the earth" refers to someone or something suddenly and completely disappearing without leaving any trace or information behind. It implies a complete and mysterious disappearance as if the person or thing has ceased to exist, making it difficult or impossible to find or locate them.
  • put a brave face on something The idiom "put a brave face on something" means to try to appear confident, brave, or composed in a difficult or challenging situation, even if one is feeling scared, upset, or anxious. It involves masking one's true emotions and projecting a more positive or courageous demeanor to maintain a sense of strength and resilience.
  • throw back in face The idiom "throw back in face" means to remind someone of something unpleasant or embarrassing that they have said or done, usually with the intention of making them feel ashamed or regretful. It involves bringing up a past action or statement in order to challenge or confront someone with it.
  • look someone in the face The idiom "look someone in the face" means to confront or directly face someone without hesitation or fear, especially when it involves addressing an issue or speaking the truth. It implies meeting someone's gaze or making eye contact while expressing one's thoughts, opinions, or feelings openly and honestly.
  • all over (one's) face The idiom "all over (one's) face" means that someone's emotions, reactions, or thoughts are clearly evident or visible through their facial expressions or body language, often when they are trying to hide or deny something.
  • until (one) is blue in the face The idiom "until (one) is blue in the face" means to continue doing something with intense effort or persistence, even when it seems pointless or ineffective, often resulting in frustration or exhaustion. It implies that one has devoted so much time or energy that their face has turned blue from the exertion.
  • be (as) plain as the nose on your face The idiom "be (as) plain as the nose on your face" means that something is extremely obvious and easily visible or understood. It refers to something that is so clear and evident that it cannot be overlooked or denied, just like the nose on a person's face, which is an unmistakable and prominent feature.
  • poker face The idiom "poker face" refers to a facial expression purposely devoid of any emotion or reaction, often used to disguise one's true thoughts or feelings, particularly in situations of deceit, bluffing, or hiding one's intentions, similar to the neutral expression displayed by a person playing poker.
  • blue in the face The idiom "blue in the face" refers to a state of extreme fatigue or frustration resulting from a prolonged effort or argument. It implies that one has exhausted all efforts or arguments to convince or persuade someone, often without success.
  • fall (flat) on (one's)/its face The idiom "fall (flat) on (one's)/its face" means to fail or make a mistake in a noticeable and embarrassing way. It refers to a situation where one's efforts or plans do not yield the desired outcome, causing one to appear foolish or incompetent. It can be used to describe both individual and collective failures.
  • pull a face The idiomatic expression "pull a face" refers to making a contorted or distorted facial expression, typically to convey a negative emotion or to mock someone or something. It involves manipulating one's facial features, such as frowning, sticking out the tongue, or scrunching up the nose, in an exaggerated or intentional manner.
  • take somebody/something at face value To "take somebody/something at face value" means to accept someone or something as it appears, without questioning or doubting its true nature or intentions. It implies accepting what is presented without deeper analysis, skepticism, or suspicion.
  • stand there with one’s bare face hanging out The idiom "stand there with one's bare face hanging out" is an informal expression that means to be caught or exposed in a situation where one's guilt, embarrassment, or foolishness is plainly visible to everyone. It implies a feeling of vulnerability and helplessness while being completely exposed without any means of maintaining a facade or hiding the truth.
  • fly in the face of something The idiom "fly in the face of something" means to openly disregard or contradict a widely accepted idea, belief, or expectation. It implies going against the norm or challenging conventional wisdom.
  • be staring in the face The idiom "be staring in the face" means to be facing or confronting something directly or visibly. It refers to a situation or reality that is obvious and cannot be ignored or avoided.
  • rearrange someone's face The idiom "rearrange someone's face" typically refers to the act of physically assaulting someone with such force that it would significantly alter their facial appearance. It conveys the idea of causing severe damage or disfigurement to someone through a violent encounter.
  • put a brave face on The idiom "put a brave face on" means to make an effort to appear optimistic or positive, despite feeling fear, sadness, or uncertainty. It refers to the act of masking one's true emotions and projecting a strong or confident demeanor outwardly.
  • face to face with (someone or something) The idiom "face to face with (someone or something)" means being in close proximity or direct confrontation with a person or thing. It often implies a situation where there is no escaping or avoiding the encounter, and it suggests a direct and immediate interaction or engagement.
  • fall flat on your/its face The idiom "fall flat on your/its face" means to fail or be unsuccessful in a dramatic or embarrassing way. It refers to a situation or endeavor not achieving the desired outcome and instead resulting in disappointment, public embarrassment, or a loss of credibility.
  • your face falls The idiom "your face falls" refers to a visible change in one's facial expression or demeanor, usually caused by disappointment, sadness, or a sudden loss of enthusiasm. It implies that the person's initial excitement or positivity has diminished or disappeared.
  • set your face against somebody/something The idiom "set your face against somebody/something" means to oppose or strongly disapprove of someone or something. It implies a determined and unwavering stance against a particular person or idea. It indicates a refusal to support or accept them, often accompanied by a display of resistance or hostility.
  • put a good face on To "put a good face on" something means to make an effort to appear positive, enthusiastic, or optimistic about a situation, even if one may not truly feel that way. It involves trying to present a favorable or favorable outlook, often in order to maintain appearances or avoid worrying others.
  • bitchy resting face The idiom "bitchy resting face" refers to the facial expression of a person who naturally appears unfriendly, irritated, or displeased, regardless of their actual mood. It suggests that someone's neutral or relaxed face may unintentionally convey a negative or unfriendly vibe. The term often carries a humorous or lighthearted tone.
  • not have the face The idiom "not have the face" is an informal expression used to indicate that someone is too embarrassed, ashamed, or lacking in confidence to do something. It implies that the person is unable to confront or handle a particular situation due to feeling self-conscious or insecure.
  • face up (to sm or sth) The idiom "face up (to someone or something)" can be defined as the act of confronting or accepting a difficult situation or person directly and without hesitation or fear. It involves dealing with a problem, challenge, or issue head-on rather than avoiding or denying it. It suggests being brave, honest, and willing to take responsibility for the consequences.
  • be laughing on the other side of your face The idiom "be laughing on the other side of your face" is used to convey that someone will soon experience a reversal of fortune or a change in circumstances, often resulting in disappointment or regret after feeling overly confident or pleased initially.
  • duck face The idiom "duck face" refers to a pose or facial expression made by puckering or protruding the lips, often with a slight pout, in a way that resembles the shape of a duck's bill.
  • blank look on (one's) face The idiom "blank look on (one's) face" refers to a facial expression that shows confusion, lack of understanding, or a complete absence of any emotional or cognitive response. It usually indicates that the person does not comprehend or is surprised by what they have heard or seen.
  • be staring somebody in the face The idiom "be staring somebody in the face" means that something is very obvious or apparent, but the person fails to recognize or acknowledge it. It refers to a situation or truth that is directly in front of someone, yet they are unable to see or understand it.
  • have egg on face The idiom "have egg on face" means to feel embarrassed, foolish, or exposed due to making a mistake, being proven wrong, or experiencing a failure in front of others.
  • set sth in a type face The idiom "set sth in a type face" generally refers to the act of selecting a particular style or design of characters (typeface) for printing or displaying text. It means to choose a specific font or typography to present written content.
  • have the (brass) face to (do something) The idiom "have the (brass) face to (do something)" means to have the audacity, impudence, or nerve to do something, especially when it is considered improper, inappropriate, or disrespectful. It refers to someone shamelessly displaying confidence or boldness in their actions, often without regard for societal norms or consequences. The addition of "brass" emphasizes a heightened level of boldness or lack of shame.
  • do something till you are blue in the face The idiom "do something till you are blue in the face" means to continue doing something to an excessive or exhaustive extent, even though it may not yield any desired results or change the situation. It implies a sense of futility or pointlessness in persisting with a particular action or effort.
  • somebody has a face like thunder The idiom "somebody has a face like thunder" refers to a person having an extremely angry, stern, or furious facial expression. It implies that the individual's face resembles the dark and threatening appearance of a storm cloud.
  • be looking (one) in the face The idiom "be looking (one) in the face" means that something or someone is very obvious, evident, or present and cannot be ignored or overlooked. It suggests that the person or thing is right in front of you or happening right now, demanding attention or recognition.
  • face sm down The idiom "face someone/something down" means to confront and challenge someone or something in a confident and determined manner, often in order to assert one's dominance or authority. It implies standing up to opposition or obstacles with boldness and conviction.
  • put a smile on someone’s face The idiom "put a smile on someone’s face" refers to the act of brightening someone's mood or making them happy. It implies bringing joy, laughter, or a sense of contentment to someone's life or situation.
  • wouldn't know sth if it hit you in the face The idiom "wouldn't know something if it hit you in the face" is used to describe someone who is extremely oblivious or unknowledgeable about something, even if it is obvious or right in front of them. It implies that the person is so unaware that they would not recognize or understand something even if it was presented to them in an obvious or blatant manner.
  • be (as) plain as a pikestaff, at be (as) plain as the nose on your face The idiom "be (as) plain as a pikestaff" or "be (as) plain as the nose on your face" essentially means that something is extremely obvious or evident, leaving no room for doubt or confusion. It refers to a situation, fact, or statement that is so clear and unmistakable that it cannot be ignored or misunderstood. The idioms emphasize the simplicity and clarity of the matter at hand, comparing it to the conspicuousness of a pikestaff (a long wooden pole) or the nose on one's face, which is typically quite prominent and noticeable.
  • slam the door in sm's face The idiom "slam the door in someone's face" means to reject or refuse someone abruptly and rudely, usually in a metaphorical sense. It can be used to express the act of dismissively turning someone down or shutting them out, often without listening to their perspective or considering their feelings.
  • not look sb in the eye/face The idiom "not look someone in the eye/face" means to avoid making direct eye contact or to avoid facing someone while communicating with them. It implies a lack of confidence, guilt, shame, or a feeling of being unable to confront the person fully. It can also suggest a lack of trust or discomfort in dealing with others in an honest and straightforward manner.
  • wipe something off the face of the earth The idiom "wipe something off the face of the earth" means to completely destroy or eradicate something or someone so that no trace of them remains. It implies a complete and total removal from existence.
  • put a smile on face The idiom "put a smile on face" means to make someone feel happy or cheerful, typically by doing or saying something that brings joy or amusement to them. It refers to the act of improving someone's mood or bringing a positive change to their demeanour.
  • at face value, take The idiom "at face value, take" means to accept or believe something as it appears or is presented without questioning or analyzing it further. It implies accepting information or judging a situation based solely on the superficial or initial impression, without considering any underlying motives or hidden meanings.
  • cut nose off to spite face The idiom "cutting off one's nose to spite one's face" refers to when someone takes a drastic and self-destructive action in order to harm someone else, often resulting in negative consequences for themselves as well. It symbolizes the act of hurting oneself to seek revenge or satisfy anger or resentment towards someone else.
  • pizza face The idiom "pizza face" is typically used to describe someone who has severe acne or a complexion marked by multiple and noticeable blemishes on their face.
  • the acceptable face of something The idiom "the acceptable face of something" refers to a person, organization, or representation that represents the positive or desirable aspects of something, while downplaying or masking the negative or less favorable aspects. It implies a superficially good or attractive facade that conceals less desirable or controversial elements.
  • have a face like thunder The idiom "have a face like thunder" refers to a person having a very angry or upset expression on their face. It suggests that someone's facial expression is intense and fierce, resembling the dark and threatening appearance of a thunderstorm.
  • to someone's face The idiom "to someone's face" means to directly confront or communicate with someone while they are present, rather than talking about them behind their back. It typically implies being honest, open, and straightforward in expressing thoughts, opinions, or criticisms directly to the person involved.
  • screw up face The idiom "screw up face" refers to the act of contorting one's facial expression in a manner that shows disapproval, distaste, or confusion. It typically involves the tightening or wrinkling of the facial muscles, often accompanied by a furrowing of the eyebrows. This idiom is used to describe the physical reaction someone has when they encounter something unpleasant, disagreeable, or perplexing.
  • be in (one's) face The idiom "be in (one's) face" refers to someone or something being very close or physically near, often in a confrontational or demanding manner. It can also be used metaphorically to describe someone or something being intrusive, aggressive, or excessively present in a person's life or personal space.
  • with egg on (one's) face The idiom "with egg on (one's) face" refers to a situation where someone feels embarrassed, humiliated, or awkward due to being proven wrong, making a mistake, or experiencing failure in front of others. It derives from the literal image of having egg on one's face, which would be quite embarrassing and difficult to hide.
  • get in someone’s face The idiom "get in someone's face" means to confront or challenge someone in a direct and aggressive manner, usually involving intrusive physical proximity. It implies forcefully asserting one's presence or opinions, often with a confrontational or aggressive attitude. It can also refer to aggressively demanding someone's attention or a reaction from them.
  • a red face The idiom "a red face" refers to someone who is embarrassed, ashamed, or blushing due to feeling self-conscious or having been caught in an embarrassing situation. It signifies visible physical flushing of the face due to emotional distress or awkwardness.
  • face down The idiom "face down" typically means confronting or standing up to a difficult or challenging situation with determination, courage, or resolve. It suggests acting bravely or refusing to be intimidated in the face of adversity.
  • have a face like the back end of a bus The idiom "have a face like the back end of a bus" refers to someone who has an unattractive or unpleasant facial expression. It suggests that the person's facial features resemble something unappealing, comparing them to the rear part of a bus, which is generally considered less attractive compared to its front.
  • pull a long face The idiom "pull a long face" means to have a sad or displeased expression on one's face, typically characterized by a downward or elongated expression of the mouth.
  • blow up/explode in sb's face The idiom "blow up/explode in sb's face" means that something that was intended to be successful or beneficial turns out to be a complete failure or has the opposite effect and causes problems or harm to the person responsible or involved. It refers to a situation where an action or decision backfires or has unexpected negative consequences for someone.
  • stare someone in the face The idiom "stare someone in the face" means to confront or encounter something directly and openly. It suggests looking directly at a person or situation, often relating to a challenge, truth, or opportunity that is impossible to ignore or deny.
  • not just a pretty face The idiom "not just a pretty face" is used to describe someone who is not only attractive physically but also possesses intelligence, skills, talent, or other qualities that may not be immediately apparent. It suggests that the person has more to offer than just their looks and should not be underestimated or dismissed solely based on their appearance.
  • face card The idiom "face card" refers to any playing card in a deck that has a face on it, typically the King, Queen, or Jack. It is often used to refer to these high-ranking cards collectively, regardless of the suit.
  • be staring someone in the face The idiom "be staring someone in the face" means that something is very obvious or evident, yet the person fails to recognize or acknowledge it. It refers to a situation where the answer, solution, or truth is right in front of someone, but they are unable to see it or understand it.
  • have a face like a wet weekend The idiom "have a face like a wet weekend" is used to describe someone who looks unhappy, miserable, or in a bad mood. It implies that the person's facial expression resembles the gloomy and dull atmosphere of a rainy weekend, which is often associated with feelings of disappointment and dissatisfaction.
  • face (that) would stop a clock The idiom "face (that) would stop a clock" is used to describe a person's extremely unattractive or ugly appearance. It implies that the person's face is so shocking or unpleasant that it could figuratively cause a clock to stop ticking due to its ugliness.
  • red in the face, be The idiom "red in the face" means to become flushed or embarrassed due to shame, anger, or any intense emotion. It refers to the physical reaction of one's face turning red, which is a visible sign of heightened emotions. Often used figuratively, the expression suggests that someone is extremely embarrassed, angry, frustrated, or emotional to the point where it is evident through their reddened complexion.
  • fling sth up in sm's face The idiomatic expression "fling something up in someone's face" means to remind someone of something, especially in an accusatory or confrontational manner. It refers to bringing up past actions, mistakes, or failures of an individual to make them feel embarrassed, guilty, or ashamed. It involves using the mentioned information as a weapon in an argument or to criticize someone.
  • don't cut off your nose to spite your face The idiom "don't cut off your nose to spite your face" means that one should not take a self-destructive or harmful action out of anger, revenge, or stubbornness. It implies that one should not inflict harm on oneself just to get back at someone else, as it ultimately leads to a worse outcome for oneself. It is a warning against making choices that are motivated by short-term emotions rather than long-term beneficial results.
  • a face like thunder The idiom "a face like thunder" is used to describe someone who has a very angry or displeased expression on their face. It implies that their facial expression is intense, dark, and full of anger or irritation, similar to the appearance of a brewing thunderstorm.
  • laugh out of the other side of your mouth, at be laughing on the other side of your face The idiom "laugh out of the other side of your mouth" or "laugh on the other side of your face" refers to a situation where someone will change their attitude, opinion, or behavior due to a sudden turn of events, particularly when faced with an unexpected negative outcome. It implies that the person who previously expressed joy, satisfaction, or arrogance will experience a reversal or comeuppance that leads them to feel embarrassed, humiliated, or regretful. This idiom emphasizes the shift from happiness or confidence to a state of disappointment or frustration.
  • be wiped off the face of the earth, at disappear off the face of the earth The idiomatic expression "be wiped off the face of the earth" or "disappear off the face of the earth" means to vanish completely or to be eradicated without any trace or remnant remaining. It implies that a person, place, or thing has disappeared in such a thorough manner that it is as if it never existed at all. This idiom can be used metaphorically to describe a sudden and complete disappearance, often with dramatic or exaggerated emphasis.
  • It's written all over one's face. The idiom "It's written all over one's face" means that someone's emotions or thoughts are clearly and visibly expressed through their facial expressions or body language. It suggests that the person is unable to hide or conceal their true feelings or reactions.
  • egg on sb's face The idiom "egg on someone's face" means to cause someone to feel embarrassed, foolish, or humiliated due to a mistake, failure, or unexpected turn of events. It often involves the exposure of someone's error or incorrect assumptions, leading to public embarrassment or ridicule.
  • set your face against something The idiom "set your face against something" means to strongly oppose or be firmly against something. It implies a determined and resolute stance or position where one is unwavering in their disapproval or resistance towards a person, idea, action, or situation.
  • laugh on the other side of your face The idiom "laugh on the other side of your face" refers to a situation where someone initially appears confident or victorious, but eventually ends up experiencing a reversal of fortune or facing an unforeseen consequence. This phrase implies that one's initial laughter or joy will be replaced by disappointment, regret, or a challenging situation.
  • explode in your face The expression "explode in your face" is an idiom that refers to a situation or action that unexpectedly fails or backfires, causing negative consequences or harm to the person involved. It can describe a plan, endeavor, or course of action that goes disastrously wrong, resulting in unexpected and often disastrous outcomes.
  • face away The idiom "face away" means to turn or direct oneself in the opposite direction, away from someone or something.
  • throw (something) back in(to) (one's) face To "throw (something) back in(to) (one's) face" is an idiomatic expression that means to remind someone of something they said or did in an unpleasant or resentful manner. It refers to the act of using someone's words or actions against them to criticize, rebuke, or humiliate them.
  • sb's face doesn't fit The idiom "sb's face doesn't fit" means that someone is not considered suitable or accepted in a particular social or professional context, often due to a perceived mismatch between their appearance, personality, or compatibility with the group. It suggests that there may be a lack of favorability, acceptance, or fit between the individual and the environment or situation.
  • a slap in the face The idiom "a slap in the face" refers to a hurtful or disrespectful act, often unexpected, that deeply offends or humiliates someone. It conveys the sense of being insulted or disappointed by a particular action or remark that feels like a physical blow to the face.
  • what's his face The idiom "what's his face" is used to refer to a person whose name you can't recall or don't know. It is typically employed to avoid using the actual name of the individual.
  • set one's face against The idiom "set one's face against" means to strongly oppose or resist something or someone. It refers to taking a firm stand or decision against a particular thing or idea.
  • get out of someone's face The idiom "get out of someone's face" means to leave someone alone or to stop bothering or annoying them. It implies a strong desire for personal space or privacy, often due to frustration, irritation, or the need for a break from someone's presence.
  • cut off nose to spite face The idiom "cut off nose to spite face" refers to the act of engaging in self-destructive behavior or making a foolish decision in order to get back at someone or express anger or resentment. It means to harm oneself or sacrifice one's own well-being to seek revenge or achieve temporary satisfaction, often at the expense of long-term consequences.
  • make a face (at someone) The idiom "make a face (at someone)" means to distort one's facial expression in a way that conveys disapproval, annoyance, or contempt towards someone or something. It is a nonverbal expression of disdain or dislike towards a person, often done by contorting or scrunching up one's face.
  • give a red face To "give a red face" means to embarrass or cause someone to feel ashamed or humiliated, often by exposing their mistakes, flaws, or weaknesses in front of others. It refers to the physical reaction of the face turning red due to blushing, which commonly occurs when someone is embarrassed or ashamed.
  • be staring something in the face The idiom "be staring something in the face" means to be faced with or confronted by something obvious or evident, usually a problem, challenge, or opportunity that is difficult to ignore or deny. It implies that the situation is right in front of you and impossible to overlook or avoid.
  • take (someone or something) at face value The idiom "take (someone or something) at face value" means to accept or believe someone or something as it appears, without questioning or doubting their true intentions or meaning. It implies accepting things as they are presented, without looking beneath the surface or considering any hidden motives.
  • fly in the face of someone or something The idiom "fly in the face of someone or something" means to openly disregard or contradict someone or something, often in a defiant or confrontational manner. It implies going against established norms, expectations, or beliefs, typically causing conflict or opposition.
  • wipe off the face of the earth The idiom "wipe off the face of the earth" means to completely eradicate or eliminate something or someone, leaving no trace or remnant behind. It implies the total destruction or eradication of the subject, as if it were wiped clean from the surface of the earth.
  • be out of (one's) face The idiom "be out of (one's) face" refers to being under the influence of drugs or alcohol to an excessive extent. It implies being completely intoxicated or high, often to the point of being unaware of one's surroundings or actions.
  • It's written all over face The idiom "It's written all over one's face" means that a person's emotions, thoughts, or reactions are clearly and visibly displayed on their face, making it easy for others to perceive or understand their true feelings or intentions.
  • your/somebody's face doesn't fit The idiom "your/somebody's face doesn't fit" refers to a situation where someone's appearance, personal qualities, or demeanor do not match the expectations or requirements of a particular environment, group, or role. It suggests that despite having the necessary qualifications or merits, they are not considered suitable or accepted due to reasons unrelated to their abilities. It often implies a sense of exclusion or rejection based on subjective or superficial factors.
  • face someone or something forward The idiom "face someone or something forward" means to position or orient someone or something in the direction of progress or the future. It often implies taking a proactive stance or approach, focusing on what lies ahead instead of dwelling on the past or being stagnant.
  • till you're blue in the face The idiom "till you're blue in the face" means to do or say something repeatedly and for an extended period of time, but without achieving the desired outcome or convincing someone else of your point of view.
  • have the face to do something The expression "have the face to do something" means to possess the audacity, confidence, or nerve to do something, especially when it may be considered inappropriate, unacceptable, or disrespectful to others. It implies a sense of boldness or shamelessness in carrying out an action.
  • until are blue in the face The idiom "until you are blue in the face" means to continue doing or saying something without any effect or success. It refers to the act of persistently trying to persuade or convince someone of something, even if it seems pointless or futile. The phrase suggests that one has exerted so much effort that their face has turned blue in the process.
  • face head-on The idiom "face head-on" means to confront or deal with a difficult situation or problem directly and without hesitation. It implies taking a proactive and fearless approach to handling challenges rather than avoiding or delaying them.
  • put a brave (or bold or good) face on something To "put a brave face on something" means to maintain a positive or optimistic demeanor in challenging or difficult situations, especially when one's true feelings may be different. It implies concealing one's fears, worries, or doubts behind a brave or cheerful front. The phrase suggests an attempt to appear strong, confident, or unfazed despite inner turmoil or adversity.
  • screw up (one's) face The idiom "screw up (one's) face" refers to someone making a distorted or unpleasant facial expression, often due to experiencing discomfort, disgust, or confusion. It can also imply showing displeasure or irritation.
  • face sth down The idiom "face something down" means to confront or handle a difficult or challenging situation directly and with courage or determination. It often refers to facing one's fears or standing up to someone or something intimidating.
  • to sb's face The idiom "to someone's face" means to do something or say something directly to someone, especially if it is critical, confrontational, or challenging. It implies being open and honest with someone without hiding behind indirect communication methods or speaking behind their back.
  • be laughing on the other side of face The idiom "be laughing on the other side of the face" means to experience a complete reversal of one's fortune or circumstances, typically resulting in disappointment, embarrassment, or regret after initially feeling self-satisfied or triumphant. It emphasizes the sudden shift from joy to disappointment, revealing the unpredictability of life's outcomes.
  • a volte-face The idiom "a volte-face" refers to a sudden and complete reversal in opinion, belief, or decision. It is commonly used to describe a complete change in direction or perspective on a particular issue or situation.
  • face someone down The idiom "face someone down" means to confront or challenge someone with determination, often using one's confidence, willpower, or assertiveness to intimidate or overcome them in a confrontational situation.
  • butter face The idiom "butter face" is a slang term used to describe a person, typically a woman, whose body is attractive, but whose face is not. It is an abbreviation for "but her face."
  • powder one’s face The idiom "powder one's face" means to apply cosmetic powder, typically on the face, to improve one's appearance or to cover imperfections. It can also imply putting on a false or superficial façade to appear more confident or composed.
  • written all over sb's face The idiom "written all over sb's face" refers to the visible expression or indication of someone's thoughts, emotions, or intentions through their facial expressions. It means that these feelings or thoughts are so clearly shown on their face that they cannot be hidden or disguised.
  • at face value The idiom "at face value" means accepting something as it appears without questioning its authenticity or delving deeper into its underlying meaning. It refers to taking statements, information, or actions at their surface or literal meaning without considering any hidden intentions or ulterior motives.
  • set your face against The idiom "set your face against" is used to describe a strong opposition or resistance towards something or someone. It means to firmly and resolutely reject, disapprove, or express disfavor towards a particular idea, action, or person. It implies a determined effort to oppose or stand against something with a steadfast resolve.
  • I'd rather face a firing squad than do The idiom "I'd rather face a firing squad than do" expresses a strong and emphatic preference or aversion towards a particular action or situation. It signifies that the person would willingly choose to confront a firing squad (a group of people armed with guns who execute prisoners) rather than engage in or perform the mentioned action. It emphasizes the extreme dislike, fear, or reluctance one feels towards that particular task or decision.
  • face something with something The idiom "face something with something" means to confront or deal with a difficult or challenging situation using a particular resource or quality. It implies using a specific tool, strategy, courage, or attribute to address or overcome a problem or obstacle.
  • written all over (one's) face The idiom "written all over (one's) face" means that someone's facial expressions or body language clearly reveal their emotions, thoughts, or intentions. It implies that the person's feelings or thoughts are evident, often without the need for them to express it verbally.
  • have/be left with egg on/all over your face The idiom "have/be left with egg on/all over your face" means to be embarrassed, humiliated, or ashamed as a result of an awkward or embarrassing situation or mistake that is witnessed by others. It implies that someone's error or failure has become publicly known, causing them to feel foolish or be ridiculed.
  • face to face with The idiom "face to face with" means being in a direct confrontation or encounter with someone or something, often in a challenging or confrontational manner. It implies a physical or metaphorical situation where individuals are directly interacting, without any barriers or intermediaries.
  • with egg on your face The idiom "with egg on your face" means to be embarrassed or humiliated due to making a mistake or having a failure in a public or noticeable way.
  • in the face of something The idiom "in the face of something" means to confront or deal with a difficult situation, challenge, or adversity directly and without being afraid or giving up. It implies facing a problem head-on, even when it may be intimidating or daunting.
  • egg on one's face The idiom "egg on one's face" refers to a situation in which someone feels embarrassed or humiliated due to a mistake, oversight, or failure. It suggests that the person's actions or words have resulted in them being seen as foolish or incompetent.
  • let's face it 2 The idiom "let's face it" is an expression used when stating a fact or acknowledging a truth that might be unpleasant or difficult to accept. It implies a willingness to confront and accept reality, often used to emphasize the need to be honest or realistic about a situation.
  • wipe sm or sth off the face of the earth The idiom "wipe someone or something off the face of the earth" means to completely destroy or eliminate someone or something, often with great force or with the intention of erasing any trace.
  • put a smile on sm's face The idiom "put a smile on someone's face" means to make someone happy or bring joy and amusement to someone. It refers to doing or saying something that brings about a positive and cheerful expression on someone's face, often associated with delight, amusement, or satisfaction.
  • have egg on one’s face The idiom "have egg on one’s face" means to be embarrassed or humiliated due to a mistake, failure, or embarrassing situation. It implies a sense of public embarrassment and often refers to situations where one's actions or words have backfired or been proven wrong or foolish. The phrase originated from the physical act of having raw egg on one's face, which is considered embarrassing or messy.
  • laugh on the other side of one's face The idiom "laugh on the other side of one's face" means to change from a state of happiness or confidence to one of disappointment, embarrassment, or humiliation. It refers to experiencing a reversal of fortune or a sudden realization of unpleasant consequences after initially feeling pleased or self-assured.
  • to somebody's face The idiom "to somebody's face" means confronting or addressing someone directly, often implying that the action or statement is done openly and courageously, without any fear or hesitation. It refers to expressing an opinion, criticism, or praise directly to the person concerned, rather than behind their back or indirectly.
  • a smack in the face The idiom "a smack in the face" is used to describe an unexpected and often harsh criticism, disappointment, or humiliation that catches someone off guard. It figuratively refers to a sudden and forceful physical blow, but is used metaphorically to convey the emotional impact of a surprising setback.
  • off the face of the earth The idiom "off the face of the earth" refers to the complete and utter disappearance or removal of someone or something. It suggests that the person or object has vanished entirely and cannot be found or traced.
  • set (one's) face against (something) The idiom "set one's face against something" means to firmly oppose or reject something. It implies a strong and determined stance against a particular idea, action, or proposal.
  • be written all over somebody’s face The idiom "be written all over somebody's face" means that someone's thoughts, emotions, or intentions are very clearly visible or obvious through their facial expressions. It suggests that these emotions or thoughts are so evident that they can be read just by looking at the person's face.
  • throw in someone's face The idiom "throw in someone's face" means to remind someone about something they have done wrong or to boast about one's own achievements or advantages in a confrontational or offensive manner. It involves intentionally highlighting a mistake, flaw, or unfavorable situation to make the person feel embarrassed, guilty, or inferior.
  • be written all over sb's face The idiom "be written all over sb's face" suggests that someone's emotions or thoughts are clearly and unmistakably visible in their facial expressions. It implies that a person's true feelings or intentions are so evident that they can be easily detected by others just by looking at their face.
  • be (or get) in someone's face The idiom "be (or get) in someone's face" means to confront or challenge someone in a direct and aggressive manner, often invading their personal space, with the intention of intimidating or overwhelming them. It implies approaching someone physically or verbally in a confrontational manner to assert dominance or provoke a reaction.
  • volte face The idiom "volte face" refers to a sudden and complete reversal of opinion, stance, or direction. It is usually used to describe a quick and unexpected change of mind or a complete shift in one's position.
  • wouldn't know if it hit in the face The idiom "wouldn't know if it hit in the face" means that someone is oblivious or completely unaware of something happening or a situation occurring, even if it is very obvious or blatant. It suggests that the person is so clueless or disconnected that they would not recognize something even if it happened directly to them.
  • fall flat (on your face) The idiom "fall flat on your face" means to fail or be unsuccessful in a significant or embarrassing manner. It refers to a situation where someone's efforts or plans do not turn out as expected, resulting in a complete disappointment or humiliation.
  • come face to face with (someone or something) The idiom "come face to face with (someone or something)" means to encounter or meet someone or something directly and personally. It typically implies a meeting or confrontation that is unexpected or significant in some way. It can also describe a situation where one is confronted with a difficult or challenging situation or truth.
  • wipe the/that smile, grin, etc. off your/somebody's face The idiom "wipe the/that smile, grin, etc. off your/somebody's face" means to remove or erase someone's expression of happiness, satisfaction, or smugness by revealing an unexpected or unpleasant truth, situation, or outcome. It implies extinguishing someone's feeling of joy or superiority by deflating their pride or confidence.
  • egg on face The idiom "egg on face" refers to a situation where someone feels embarrassed, foolish, or humiliated due to their own mistakes, misjudgments, or failures, often resulting in public ridiculing or criticism.
  • not be just a pretty face The idiom "not be just a pretty face" means that someone is not only attractive but also intelligent, skilled, or knowledgeable. It implies that the person has qualities or abilities beyond their physical appearance.
  • blow up in face The idiom "blow up in face" refers to a situation where someone's actions or plans backfire and cause them unexpected trouble, failure, embarrassment, or negative consequences. It implies that the outcome of their actions is the opposite of what they intended or desired, resulting in a figurative explosion or eruption of undesirable consequences directly affecting themselves.
  • to face The idiom "to face" means to confront or deal with a difficult or challenging situation or person. It implies an act of facing a problem directly and not avoiding or running away from it.
  • a long face The idiom "a long face" refers to a sad or disappointed facial expression. It is often used to describe someone who looks unhappy or dejected.
  • have egg on one's face The idiom "have egg on one's face" means to be embarrassed or humiliated by one's own mistakes, actions, or words, especially in a public setting. It refers to the idea that having egg on one's face is messy and makes one look foolish or inept.
  • wipe somebody/something off the face of the earth The idiom "wipe somebody/something off the face of the earth" means to completely annihilate or destroy someone or something, leaving no trace or remnant behind. It suggests a strong and thorough eradication, often used metaphorically to express the desire or intent to eliminate an entity or eradicate a problem completely.
  • can't see hand in front of face The idiom "can't see hand in front of face" means to be unable to see anything or have extremely poor visibility, usually due to darkness or fog. It is used figuratively to describe a person's inability to perceive or understand something that is obvious or straightforward.
  • put on a brave face The idiom "put on a brave face" means to behave or appear confident, strong, or composed in a difficult or challenging situation, despite feeling scared, worried, or upset. It involves displaying a courageous or determined demeanor outwardly, even if one may be feeling vulnerable or fearful internally.
  • turn (one's) face to the wall The idiom "turn (one's) face to the wall" refers to a situation where someone is gravely ill, usually on their deathbed, and they are so weak or disheartened that they choose to face the wall instead of looking at others or engaging with the world. It symbolizes the person's retreat from life and their acceptance of their impending demise.
  • sb's face is a picture The idiom "sb's face is a picture" means that someone's facial expression or reaction to a situation is extremely clear, vivid, or expressive, often indicating surprise, shock, amusement, or any intense emotion. It suggests that the person's face tells a story or provides an instantaneous visual representation of their emotions or thoughts.
  • just another pretty face The idiom "just another pretty face" refers to a person, usually someone who is attractive, being perceived as lacking qualities or abilities beyond their physical appearance. It implies that the person is not particularly talented, intelligent, or skilled and is often used to dismiss their capabilities or value.
  • face is a picture The idiom "face is a picture" means that someone's facial expressions clearly and accurately convey their emotions or reactions to a particular situation. It suggests that one's face provides a visual representation or snapshot of their inner thoughts or feelings.
  • a straight face The idiom "a straight face" refers to maintaining a serious or composed facial expression, usually without displaying any signs of amusement or emotion, even in humorous or absurd situations. It suggests the ability to suppress laughter or show any external reactions while hiding one's true feelings or thoughts.
  • set face against The idiom "set face against" means to oppose something vehemently or strongly; to be firmly against something or someone. It implies taking a resolute stand and showing clear disapproval or resistance towards a particular idea, action, or individual.
  • fall on one's face The idiom "fall on one's face" refers to experiencing failure, embarrassment, or a setback in an embarrassing or public manner. It signifies someone making a mistake, encountering a disappointment, or experiencing a misfortune that is noticeable and often humiliating.
  • pull a face (at someone) The idiom "pull a face (at someone)" refers to making an exaggerated or mocking facial expression in order to convey disagreement, disdain, or displeasure towards someone or something. It usually involves contorting one's facial features in a humorous or exaggerated manner to express disapproval or amusement.
  • a kick in the face The idiom "a kick in the face" refers to a situation where someone experiences a sudden and unexpected setback, disappointment, or humiliation, often causing emotional or psychological distress. It conveys the idea of being figuratively caught off guard and knocked down, similar to the physical act of being kicked in the face.
  • fly into the face of danger The idiom "fly into the face of danger" means to boldly confront or engage with a dangerous situation or challenge without fear or hesitation. It suggests a willingness to take risks and face adversity head-on.
  • take sm or sth at face value To take someone or something at face value means to accept or believe them or it without questioning or looking for any hidden meaning or motives. It implies accepting something exactly as it appears or is presented, without further analysis or skepticism.
  • egg on your face The idiom "egg on your face" is commonly used to describe an embarrassing or humiliating situation that someone finds themselves in, usually due to their own mistakes or foolish behavior. It suggests that the person feels shame or humiliation, similar to having raw egg on their face which is messy and difficult to remove.
  • somebody’s face is like thunder The idiom "somebody’s face is like thunder" is used to describe someone who is extremely angry or upset, often with an expression that is intense, stern, or intimidating.
  • be laughing on the other side of (one's) face The idiom "be laughing on the other side of (one's) face" means that someone who is currently pleased, confident, or victorious will soon find themselves in a situation that will cause them to feel the opposite. It implies that their situation will change dramatically, and they will no longer have a reason to be joyful or optimistic.
  • be staring (one) in the face The idiom "be staring (one) in the face" means that something is extremely obvious and impossible to ignore or overlook. It refers to a situation or fact that is right in front of someone and cannot be denied or disregarded.
  • till (one) (is) blue in the face The idiom "till (one) (is) blue in the face" means to continue doing or saying something repetitively or endlessly, even though there will be no further progress or effect. It implies exerting a considerable effort in vain, as if one's face turns blue from exhaustion.
  • can't see one's hand in front of one's face The idiom "can't see one's hand in front of one's face" is used to describe a situation where visibility is extremely limited or obstructed. It signifies a complete lack of clarity or ability to perceive what is directly in front of oneself. This idiom is often employed to emphasize how difficult it is to navigate or make decisions when the surroundings or circumstances are unclear or confusing.
  • get out of my face! The idiom "get out of my face!" is an expression used to command or demand that someone leave or move away from one's immediate presence or personal space. It is often said in a stern or frustrated manner to express annoyance, anger, or a desire for someone to stop bothering or annoying the speaker.
  • resting bitch face "Resting bitch face" is an idiomatic phrase used to describe a person's facial expression when their neutral or relaxed face appears stern, unapproachable, or unfriendly unintentionally. It implies that the person's resting expression may make them seem annoyed, displeased, or irritated, even if they are not actually feeling those emotions.
  • arse about face "Arse about face" is a colloquial idiom that means doing something in a backwards or disorganized manner. It implies a sense of confusion or the reversal of expected order.
  • I'd rather face a firing squad than do something The idiom "I'd rather face a firing squad than do something" is used to express an extreme aversion or strong preference to avoid a particular action or situation. It emphasizes that the speaker would prefer to endure a severe consequence, such as execution by firing squad, than carry out the mentioned activity.
  • disappear off the face of the earth The idiom "disappear off the face of the earth" means to vanish completely, to the point where no trace or evidence of someone or something can be found. It implies a sudden and total disappearance, as if the person or object has ceased to exist.
  • blow up in somebody’s face The idiom "blow up in somebody's face" refers to a situation where a plan or action unexpectedly and spectacularly fails, causing harm or negative consequences to the person primarily involved in it. It suggests that what was initially intended to be successful or advantageous ends up backfiring and causing severe problems or embarrassment for the individual.
  • throw something back in someone's face The idiom "throw something back in someone's face" refers to the act of retaliating or reminding someone of a previous action or statement they made, often in a confrontational or spiteful manner. It involves using someone's own words or actions against them to prove a point, usually with an intention to hurt or embarrass them.
  • blow up in your face The idiom "blow up in your face" means to have a plan, situation, or action unexpectedly fail or have negative consequences, often resulting in embarrassment, disappointment, or frustration. It implies that the adverse outcome is sudden, unexpected, and highly visible, causing problems or difficulties for the person involved.
  • a slap in the face (or eye) The idiom "a slap in the face (or eye)" refers to an action or event that is highly disrespectful, insulting, or hurtful to someone. It conveys the idea of a physical slap, emphasizing the emotional impact and offense caused by the action or event.
  • fall flat on face The idiom "fall flat on face" means to fail or be unsuccessful in a dramatic or embarrassing manner. It implies a complete lack of success or achievement, often resulting in public humiliation or disappointment.
  • look in the face The idiom "look in the face" means to directly confront or examine something, often a difficult or challenging situation, without fear or hesitation. It implies facing the reality or truth of a situation head-on, without avoiding or turning away from it.
  • blow up in sm's face The idiom "blow up in someone's face" means to have a situation or plan backfire, resulting in unintended negative consequences for the person who initiated it. It implies that the outcome is unexpectedly harmful or destructive, much like an explosion that occurs too close to someone and causes injury.
  • cut off your nose to spite your face The idiom "cut off your nose to spite your face" refers to an irrational and self-destructive behavior in which someone takes action or makes a decision that ultimately harms themselves, often as a means of seeking revenge or expressing anger towards someone else. It implies that the individual is willing to sacrifice their own well-being or interests as a way to inflict damage or prove a point, only to realize afterwards the negative consequences they have brought upon themselves.
  • (as) plain as the nose on (one's) face The idiom "as plain as the nose on (one's) face" means something that is very obvious or evident. It refers to a situation or fact that is so clear and apparent that it is impossible to overlook or deny, just like the nose on one's face is easily noticeable.
  • stare something in the face The idiom "stare something in the face" means to confront or face a difficult or challenging situation directly and with courage. It implies not avoiding or ignoring the problem, but rather acknowledging it and dealing with it head-on.
  • cut one's nose off to spite one's face The idiom "cut one's nose off to spite one's face" means to take a rash or self-destructive action that ultimately harms oneself more than it does others or achieves the intended goal. It refers to behaving in a way that may temporarily satisfy anger or resentment but ends up causing more harm or disadvantage to oneself in the long run.
  • make a face The idiom "make a face" refers to the act of contorting one's facial expression, usually by twisting the mouth, eyes, or eyebrows, conveying a particular emotion or reaction such as disgust, disapproval, or amusement.
  • let's face it 1 The idiom "let's face it" is used to acknowledge or accept a certain truth or reality, especially if the truth may be unpleasant, difficult, or uncomfortable to admit. It often implies that there is no point in denying or avoiding the truth any longer.
  • come face to face with someone The idiom "come face to face with someone" means to encounter or meet someone directly and in person, often unexpectedly or in a confrontational or challenging manner. It implies a direct and immediate interaction or confrontation with another person.
  • be written all over face The idiom "be written all over face" means that a person's thoughts, emotions, or reactions are clearly and visibly depicted on their face, making it obvious to others how they feel or what they are thinking.
  • from the face of the earth The idiom "from the face of the earth" means to completely disappear or be eradicated, leaving no trace or evidence behind. It implies complete removal or extinction from existence.
  • come face to face with The idiom "come face to face with" means to encounter or meet someone or something directly, usually unexpectedly or in a close proximity. It implies a situation where there is a direct confrontation or interaction, often with a level of surprise or intensity.
  • (one's) face is a picture The idiom "(one's) face is a picture" means that someone's facial expression shows a strong and visible reaction to something, often conveying surprise, delight, shock, or amusement. It implies that the person's face is so expressive and vivid that it resembles a painting or a work of art.
  • in the face of sth The idiom "in the face of something" refers to the act of confronting or dealing with a difficulty, challenge, or obstacle. It implies a situation where someone must face and handle something despite its difficulties or adversities.
  • be just a pretty face To say someone is "just a pretty face" means that they are seen as attractive but lacking in intelligence, skills, or any other qualities beyond their appearance. It implies that the person's physical beauty is the only noteworthy attribute they possess, suggesting a lack of substance or depth.
  • get out of (one's) face The idiom "get out of (one's) face" means to go away or leave someone alone. It is often used when someone is annoyed, irritated, or wants to be left alone, and they want the person bothering them to give them space or stop bothering them.
  • do something until you are blue in the face The idiom "do something until you are blue in the face" means to continue doing or advocating for something tirelessly and to the point of exhaustion, but without achieving the desired outcome or result. It implies that no matter how long or passionately one persists, their efforts will not yield the desired result.
  • fly in the face of sth The idiom "fly in the face of sth" means to directly oppose or go against something that is widely accepted or expected. It refers to an action or behavior that defies common sense, conventions, or prevailing beliefs.
  • Is my face red! The idiom "Is my face red!" is an exclamation used when someone feels extremely embarrassed or ashamed. It is a way of expressing mortification or humiliation.
  • suck face The idiom "suck face" refers to engaging in prolonged and passionate kissing or making out. It implies an intense and public display of affection between two individuals.
  • what's his/her face The idiom "what's his/her face" is used to refer to someone whose name or identity is forgotten or unknown. It is commonly used when a person cannot recall a specific individual's name or when they are unsure about someone's identity.
  • face someone with something The idiom "face someone with something" typically means to confront or present someone with a difficult or challenging situation, information, or problem that they must deal with or address.
  • take at face value The idiom "take at face value" means to accept something exactly as it appears or is stated, without questioning or doubting its truthfulness or intentions. It implies accepting something without looking deeper into its meaning or considering any ulterior motives behind it.
  • mess someone’s face up The idiom "mess someone's face up" is an informal expression that means to inflict physical harm or injuries on someone, typically resulting in significant damage to their face. It denotes a violent act that can cause severe facial injuries, such as cuts, bruises, or fractures. It implies harming someone by hitting, punching, or attacking their face with force, resulting in disfigurement or visible damage.
  • wouldn't know (something) if it hit (one) in the face The idiom "wouldn't know (something) if it hit (one) in the face" is used to describe someone who is completely oblivious or unaware about a particular thing, even if it is obvious or right in front of them. It implies that the person lacks the ability to recognize or understand something that should be clear or apparent.
  • fall on face The idiom "fall on face" means to experience failure, disappointment, humiliation, or disgrace. It refers to a situation where one's efforts or plans result in an embarrassing or undesirable outcome.
  • face (that) only a mother could love The idiom "face (that) only a mother could love" is used to describe someone or something, often referring to physical appearance, that is unattractive or not conventionally appealing to most people. It implies that a person's mother is the only one who could find their appearance endearing or beautiful due to the unconditional love a mother holds for her child.
  • be as plain as the nose on (one's) face The idiom "be as plain as the nose on (one's) face" means something that is extremely obvious or self-evident to everyone. It refers to something that is so clear and conspicuous that it cannot be ignored or overlooked, just like one's own nose on their face, which is easily visible to anyone.
  • until you are blue in the face The idiom "until you are blue in the face" means to do something repeatedly, persistently, or for a long time without achieving the desired outcome or convincing someone. It refers to a situation where one keeps arguing or trying to persuade someone, even to the point of exhaustion or frustration, but without success.
  • set in a type face The idiom "set in a type face" refers to something being formalized or officially established in a definite manner. It originates from the context of printing, where the text is formatted and arranged using specific typefaces. Therefore, when something is said to be "set in a type face," it means it has been decided and finalized in a precise and fixed way.
  • put a brave face/front on sth The idiom "put a brave face/front on something" means to hide one's true feelings or emotions and act as if one is not affected by a difficult or challenging situation. It involves projecting a confident and courageous demeanor despite experiencing fear, sadness, or adversity. It is a way of showing strength and resilience despite the circumstances.
  • shut the door in (someone's) face The idiom "shut the door in (someone's) face" means to rudely reject or dismiss someone, often by abruptly ending a conversation or interaction without giving them a chance to speak or be heard. It implies a sense of exclusion and can also convey a lack of consideration or empathy towards the other person's feelings or perspective.
  • put a bold face on The idiom "put a bold face on" means to act confident or brave, despite feeling frightened, uncertain, or anxious. It refers to the ability to conceal one's true emotions and portray a façade of strength or composure.
  • be in your face The idiom "be in your face" means to be aggressively confrontational, assertive, or intrusive in one's approach, often with the intention of causing discomfort or annoyance. It refers to someone or something that demands attention or is excessively close or persistent, often disregarding personal boundaries or politeness.
  • sb's face falls The idiom "sb's face falls" refers to the sudden and noticeable change in someone's facial expression, typically from being happy or excited to being disappointed, sad, or defeated. It is often used to depict a visible sign of disappointment or discouragement.
  • his, her, etc. face is like thunder The idiom "his, her, etc. face is like thunder" means that someone's expression or demeanor shows extreme anger, irritation, or displeasure. It implies that their facial expression is intense and resembles the threat and darkness that usually accompany a thunderstorm.
  • screw up your face The idiom "screw up your face" refers to a facial expression characterized by distorting or contorting one's facial features, typically by scrunching one's forehead, nose, or mouth. This expression is often a reflexive response to something unpleasant, distasteful, or confusing. It can be a physical manifestation of emotions such as disgust, confusion, or disapproval.
  • (one's) face is like thunder The idiom "(one's) face is like thunder" means that someone's facial expression is filled with anger, irritation, or extreme displeasure. It implies that the person is visibly expressing their negative emotions and could potentially erupt in anger or frustration.
  • be not just another pretty face The idiom "be not just another pretty face" means that someone should not rely solely on their physical appearance or attractiveness, but instead demonstrate intelligence, skills, and abilities that go beyond their looks. It implies the need to have substance, depth, and a range of talents to be truly remarkable or worthy of attention, rather than being solely valued for superficial qualities.
  • face only a mother could love The idiom "face only a mother could love" is used to humorously describe someone's physical appearance as unattractive or not conventionally appealing. It implies that even though other people might find the person unattractive, their own mother would still love and find them beautiful.
  • take sth at face value To take something at face value means to accept or believe it as it is presented, without questioning or considering any deeper meaning or motives behind it. It refers to accepting information or a situation at its surface or literal meaning without analyzing or doubting it.
  • (as) plain as the nose on your face The idiom "(as) plain as the nose on your face" means something that is incredibly obvious or easily seen and understood by anyone. It refers to something that is so conspicuous or evident that it cannot be missed, just like the nose on a person's face, which is clearly visible.
  • be taken at face value The idiom "be taken at face value" means to accept something as it appears without questioning or looking for deeper meanings or hidden intentions. It implies relying solely on the outward appearance or the literal meaning of something without considering any underlying implications or potential motives.
  • be staring sb in the face The idiom "be staring sb in the face" means that something is very obvious or clear, often referring to a problem, solution, or truth that is easily noticeable or evident. It implies that the person should easily recognize or understand what is right in front of them.
  • face headon The idiom "face head-on" means to confront or deal with a difficult or challenging situation directly and without hesitation. It implies a willingness to confront the situation courageously and upfront, rather than avoiding or sidestepping it.
  • face doesn't fit The idiom "face doesn't fit" refers to a situation where someone's appearance, personality, or background is not considered suitable or compatible for a particular context or role, often resulting in disfavor or exclusion. It suggests that the individual does not fit the expectations or requirements of a situation, leading to a lack of acceptance or recognition.
  • blow up in somebody's face The idiom "blow up in somebody's face" refers to a situation where someone's actions or plans, which were initially expected to be successful or advantageous, end up causing negative consequences or setbacks for that person. It implies that one's efforts have backfired or turned out unexpectedly badly, often causing embarrassment, failure, or harm.
  • be written all over somebody's face The idiom "be written all over somebody's face" means that someone's facial expressions clearly display their emotions, thoughts, or reactions, making it evident for others to perceive. These expressions can involuntarily reveal joy, surprise, anger, fear, or any other strong feeling that the person is experiencing. The idiom implies that the person's face is a visual representation of their internal state, leaving no room for ambiguity or uncertainty.
  • face the consequences The definition of the idiom "face the consequences" is to accept and deal with the negative outcomes or results of one's actions or decisions, often implying that they may be unpleasant or difficult. It refers to taking responsibility and not avoiding the repercussions of one's choices.
  • face up to The idiom "face up to" means to confront or acknowledge a difficult or challenging situation, rather than avoiding or denying it. It implies taking responsibility and dealing with the issue directly.
  • fly in the face of The idiom "fly in the face of" means to go against, defy, or contradict something or someone directly, often without regard for their authority or established norms. It implies a strong opposition or rebellion towards conventional opinions, expectations, or principles.
  • say to face
  • not show face
  • Shut face!
  • laugh out of the other side of face and laugh out of the other ...
  • stand there with one's bare face hanging out
  • soak one's face
  • stand there with bare face hanging out
  • fill face
  • tell one to face
  • throw in face
  • mess sm's face up
  • soak face
  • mess face up
  • in face
  • get out of face
  • fling up in face
  • feed face
  • face with
  • face into
  • be in face
  • all over face
  • frog face
  • fungus-face
  • mace someone’s face
  • out of (one's) face
  • rack face
  • red-face test
  • shoot off (one's) face
  • soak one’s face
  • turd face
  • one hand washes the other (and both wash the face) This idiom means that one person helps another and in return, they both benefit from the action. It highlights the idea of mutual cooperation and the notion that when individuals work together and support each other, they can achieve greater success.
  • an about-face An about-face is a sudden change in opinion, attitude, or direction, especially one that is completely opposite to what was held or followed previously.
  • play kissy-face (or kissy-kissy) "Play kissy-face (or kissy-kissy)" is an informal idiom that means to flirt or engage in physical displays of affection, particularly kissing and cuddling. It can also refer to behaving in a sweet and affectionate manner towards someone in a silly or exaggerated way.
  • in-yer-face The idiom "in-yer-face" means something that is very bold, confrontational, or aggressive in nature; not subtle or discreet. It can refer to a direct and forceful style or approach that is meant to shock or provoke a reaction from the audience or recipient.
  • brave face, put on a To pretend to be brave or confident, typically in a difficult or challenging situation, even though one may be feeling afraid or uncertain. It is a way of masking one's true feelings and projecting a strong façade outwardly.
  • do an about-face To do an about-face means to reverse one's position or opinion abruptly. It can also refer to making a sudden change in direction or course of action.
  • * about-face (on someone or something) To make a complete reversal in attitude or opinion towards someone or something.
  • look somebody in the eye/face To look somebody in the eye/face means to make direct and confident eye contact with someone, typically while speaking to them or when trying to assert authority or confrontation. It can also convey sincerity and honesty in communication.
  • play kissy-face (with someone) The idiom "play kissy-face (with someone)" means to engage in playful or affectionate physical contact, often involving kissing or snuggling. It can also refer to flirting or acting in a romantic or intimate manner with someone.
  • eat face "Eat face" is a slang term used to describe the act of aggressively kissing or making out with someone, usually with a lot of passion and intensity.
  • Bag your face! The idiom "Bag your face!" is an insult or derogatory remark that implies someone's face is unattractive or unpleasant. It can also suggest that the person should cover their face to improve their appearance.
  • about-face An idiom "about-face" means a complete change in opinion, attitude, or direction. It is often used to describe a drastic and unexpected reversal of one's position or course of action.
  • egg on one's face, have To have egg on one's face means to be embarrassed or humiliated because of a mistake or foolish action.
  • look somebody in the eye(s)/face To face someone directly and make eye contact, often to show confidence, sincerity, or determination.
  • chew face

Similar spelling words for FACE

Plural form of FACE is FACES

Conjugate verb Face

CONDITIONAL PERFECT

I would have faced
you would have faced
he/she/it would have faced
we would have faced
they would have faced
I would have face
you would have face
he/she/it would have face
we would have face
they would have face

CONDITIONAL PERFECT PROGRESSIVE

I would have been facing
you would have been facing
he/she/it would have been facing
we would have been facing
they would have been facing

CONDITIONAL PRESENT

I would face
you would face
he/she/it would face
we would face
they would face

CONDITIONAL PRESENT PROGRESSIVE

I would be facing
you would be facing
he/she/it would be facing
we would be facing
they would be facing

FUTURE

I will face
you will face
he/she/it will face
we will face
they will face

FUTURE CONTINUOUS

I will be facing
you will be facing
he/she/it will be facing
we will be facing
they will be facing

FUTURE PERFECT

I will have faced
you will have faced
he/she/it will have faced
we will have faced
they will have faced

FUTURE PERFECT CONTINUOUS

I will have been facing
you will have been facing
he/she/it will have been facing
we will have been facing
they will have been facing

IMPERATIVE

you face
we let´s face

NONFINITE VERB FORMS

to face

PAST CONTINUOUS

I was facing
you were facing
he/she/it was facing
we were facing
they were facing

PAST PARTICIPLE

faced

PAST PERFECT

I had faced
you had faced
he/she/it had faced
we had faced
they had faced

PAST PERFECT CONTINUOUS

I had been facing
you had been facing
he/she/it had been facing
we had been facing
they had been facing

PRESENT

I face
you face
he/she/it faces
we face
they face

PRESENT CONTINUOUS

I am facing
you are facing
he/she/it is facing
we are facing
they are facing

PRESENT PARTICIPLE

facing

PRESENT PERFECT

I have faced
you have faced
he/she/it has faced
we have faced
they have faced

PRESENT PERFECT CONTINUOUS

I have been facing
you have been facing
he/she/it has been facing
we have been facing
they have been facing

PRESENT SUBJUNCTIVE

he/she/it face

SIMPLE PAST

I faced
you faced
he/she/it faced
we faced
they faced

Infographic

Add the infographic to your website: