Correct spelling for the English word "extradict" is [ˈɛkstɹədˌɪkt], [ˈɛkstɹədˌɪkt], [ˈɛ_k_s_t_ɹ_ə_d_ˌɪ_k_t] (IPA phonetic alphabet).
Extradict is a term that is a combination of the words "extradite" and "dictate." While it is not a recognized word in standard dictionaries, we can create a hypothetical definition by examining its morphology and the meaning of its constituent parts.
Extradite, in its most commonly understood sense, refers to the act of surrendering a person accused or convicted of a crime to another jurisdiction in order to face trial or serve a sentence. It involves the legal process of transferring the individual from one country to another, typically based on a treaty or mutual agreement. In this context, the prefix "extra-" denotes movement beyond or outside, signaling the transfer across boundaries.
Dictate, on the other hand, refers to giving orders, commands, or instructions with authority and power. It implies a person or entity exercising control or influence over decision-making or actions.
Considering these elements, the term "extradict" could be hypothesized to mean the act of issuing orders or commands from one jurisdiction to another, particularly in the context of legal or governmental matters. It implies the exercise of authority or control over another jurisdiction. However, it is important to note that since "extradict" is not a recognized word, it may carry a different meaning depending on the context in which it is used.