The spelling of the phrase "doth takeoff of" may seem confusing to some, but it can be broken down using phonetic transcription. "Doth" is pronounced /dʌθ/ and is an archaic form of the verb "does." "Takeoff" is pronounced /teɪkɒf/ and refers to the act of an aircraft lifting off the ground. "Of" is pronounced /əv/ and is a preposition. Together, the phrase means "does a takeoff of" or "lifts off from." Despite its unique spelling, the phrase can be easily understood with the help of phonetics.
There is no established dictionary definition for the specific phrase "doth takeoff of." However, based on the archaic language used, one can infer a meaning by breaking down the phrase.
"Doth" is the third person singular present tense of the verb "do," which was commonly used in early modern English. It implies an action or occurrence happening in the present or immediate future.
"Takeoff" is a noun that refers to the act of becoming airborne, primarily used in the context of aircraft lifting off the ground.
The word "of" is a preposition that indicates a relationship or connection between two entities.
Combining these terms, "doth takeoff of" could imply that something or someone is currently or about to engage in the act of becoming airborne. However, the phrase lacks clarity and context, making its interpretation open to speculation.
It is worth noting that the phrase employs outdated English grammar, which was more commonly used during Shakespearean times or in earlier periods of the English language. Therefore, its usage may sound antiquated or poetic rather than conforming to modern language structures.