The idiom "cuts the cheese" means to pass gas or to fart. It is believed to have originated in the United States, and its earliest recorded use dates back to the 1960s. The spelling of this phrase can be explained using IPA phonetic transcription as [kʌts ðə tʃiz], with the "u" in "cuts" being pronounced as a short vowel sound, the "ch" in "cheese" as a voiceless palato-alveolar affricate, and the "ee" in "cheese" as a long vowel sound.
"Cuts the cheese" is an idiomatic phrase that primarily functions as a euphemism for flatulence or passing gas. It is a colloquial expression used informally in English-speaking cultures to refer to the act of expelling intestinal gas from the body, typically through the anus. The phrase is characterized by its humorously exaggerated depiction of the sound and scent associated with flatulence.
The phrase "cuts the cheese" is believed to have originated in the mid-20th century in North America. It is an interesting combination of the words "cuts," which may refer to the release or breaking of gas, and "cheese," which likely alludes to the odor produced by flatulence, often compared to the smell of cheese. The use of this expression typically suggests familiarity and a sense of camaraderie among friends or in informal settings where a lighthearted tone is present.
Given its informal nature, "cuts the cheese" may be considered impolite or vulgar in more formal or professional contexts. The phrase is commonly used in humorous or casual conversations, particularly among individuals comfortable with each other. It has also found its way into popular culture, including movies, TV shows, and comedy sketches, where its comedic effect is leveraged for entertainment purposes.
Overall, "cuts the cheese" is a playful and humorous way to refer to the act of passing gas, often used in informal or social settings to add levity to the topic.