When we say the phrase "crosses the mind," we can break it down into its individual sounds using the International Phonetic Alphabet (IPA). The first sound is a voiced fricative "k" sound, represented by the symbol /k/. Next is the "r" sound, which is an alveolar approximant, written as /r/. The "o" sound is a mid-back rounded vowel, transcribed as /ɔ/. The "s" sound is an unvoiced alveolar fricative, written as /s/, followed by the same voiced fricative "k" sound as before, and ending with the vowel sound "i," represented by /i/. Together, these sounds create the phrase "crosses the mind."
"Crosses the mind" is an idiomatic expression used to describe a passing thought or a fleeting idea that briefly enters one's consciousness. It refers to a transient notion that enters and exits the mind quickly, without being dwelled upon or thoroughly examined.
When something "crosses the mind," it means that a particular thought or idea comes to one's awareness momentarily, often arising spontaneously or unexpectedly before disappearing just as swiftly. It can occur in response to a trigger, such as a conversation, a sensory experience, or an observation. This expression implies that the thought is not deeply contemplated or given extensive consideration, but rather accepted, dismissed, or momentarily entertained.
The phrase suggests that the thought or idea may not have any profound impact on the individual, nor does it necessarily trigger any significant actions or decisions. It is more akin to a passing mental reflex or a passing notion that momentarily diverts attention before the mind resumes its previous focus.
For instance, if someone is planning a trip and suddenly remembers they need to pack their passport while shopping, they might say, "Oh, it just crossed my mind that I need to get my passport." In this case, the thought of packing the passport briefly entered their consciousness but did not lead to further contemplation or immediate action.