The spelling of the word "caffre" can be a bit tricky. The correct pronunciation is /ˈkæfər/ or KAF-uh. This word is derived from the Arabic "kafir" which means "unbeliever" and has been used as a derogatory term for black Africans. Due to its negative connotations, the use of this word is generally considered offensive and should be avoided. When it comes to spelling, it's important to be mindful of its origins and to use it only in an appropriate context.
Caffre is an archaic term that originated in the early 17th century and primarily refers to a racial or ethnic classification used in the past to describe certain indigenous peoples of southern Africa. The term was historically employed by European colonizers and settlers, particularly in South Africa.
The precise definition of caffre has been subject to various interpretations, often with derogatory connotations. In its original usage, it was a general term referring to any non-European individual or group encountered by Europeans in southern Africa. However, over time, it came to be specifically associated with the Khoikhoi people, also known as Hottentots, who were the indigenous inhabitants of the region before the arrival of the Bantu-speaking tribes.
The use of the term caffre was deeply linked to oppressive colonial practices, racism, and the dehumanization of indigenous people. Consequently, it is now considered offensive and racist, and its use is strongly discouraged.
In contemporary times, respectful and accurate terminology has replaced the term caffre, such as Khoikhoi, San, or more inclusive terms like indigenous peoples, native populations, or ethnic groups of southern Africa. It is essential to employ language that recognizes and respects the diversity and cultural heritage of those individuals and communities historically affected by such derogatory terms.
One of a powerful race or tribe in South Africa.
Etymological and pronouncing dictionary of the English language. By Stormonth, James, Phelp, P. H. Published 1874.
The word "caffre" has its origins in the Arabic language. It is derived from the Arabic word "kāfir" (كافر), which means "infidel" or "non-believer". The term was historically used by Arab Muslims to refer to the indigenous peoples of southern Africa who did not follow Islam. Over time, the word "kāfir" transformed into "caffre" in European languages, particularly in Portuguese and Dutch, which were widely spoken by seafarers and traders during the Age of Exploration. Today, the term "caffre" is considered derogatory and offensive, and its use is discouraged.