Arriere Pensee is a French term that means an ulterior motive or hidden agenda. This phrase is pronounced as "aʁjɛʁ pɑ̃se" in IPA phonetic transcription. The word 'arrière' is spelled with two R's and an accent on the first 'e' and is pronounced as "aʁjɛʁ". The word 'pensée' is spelled with a circumflex accent on the 'e' and is pronounced as "pɑ̃se". This term is often used in a negative context when someone suspects another person of having an Arriere Pensee.
Arrière Pensée is a French term that translates to "hidden thought" or "ulterior motive" in English. It refers to a concealed or secret intention or motive that underlies someone's words or actions.
The term is often used to describe a mental reservation or private thought that a person deliberately keeps to themselves while expressing something different outwardly. It suggests that an individual is intentionally withholding their true thoughts or motives, usually for personal gain or to manipulate a situation in their favor.
Arrière Pensée can be seen as a strategic and calculated act where someone presents themselves in a certain way while actually harboring contrary thoughts or intentions. It implies a hidden agenda or a secondary purpose that may contradict the individual's apparent words or actions.
This term is commonly used in contexts such as politics, negotiations, business dealings, or interpersonal relationships where deception or manipulation may be at play. It highlights the significance of understanding not only what is being explicitly conveyed, but also considering the possible hidden intentions or ulterior motives behind someone's behavior or statements.
In summary, Arrière Pensée refers to a concealed thought or hidden motive that differs from what is being expressed openly. It encapsulates the notion of having a hidden agenda or ulterior motives, leading to a deeper understanding of someone's true intentions or motivations.
The word "arrière pensée" is a French term that translates to "hidden thought" or "ulterior motive" in English. Its etymology can be traced back to the Old French language, where "arrière" meant "behind" or "backward", and "pensée" meant "thought" or "thinking". The term evolved over time to refer to a concealed or underhanded intention behind someone's actions or words. It has been borrowed into English and various other languages to convey the same meaning.