The common idiom "am taken to the cleaners" means to be cheated or swindled. The spelling of this phrase may be confusing for non-native speakers, as the pronunciation does not match the letters exactly. It is pronounced /æm ˈteɪkən tə ðə ˈklinərz/. The "a" in "am" is pronounced like the "a" in "cat," while the "e" in "taken" is pronounced like the "e" in "pen." The "c" in "cleaners" is pronounced like "k," and the final "s" is silent.
The phrase "am taken to the cleaners" is an idiomatic expression often used informally to describe a situation in which someone has been tricked, swindled, or defrauded, resulting in a significant loss, disappointment, or defeat. It is typically employed to convey a sense of being completely exploited or defeated by another party.
The term "taken" in this context refers to the act of being deceived or manipulated by someone with the intention of acquiring personal gain or advantage. The phrase "to the cleaners" serves as a metaphorical representation of the severity of the loss or the extent of the damage suffered. It implies that one has not only been thoroughly cheated, but also left with nothing or at a substantial disadvantage.
This expression often relates to financial or business transactions where one party is outwitted or outmaneuvered, resulting in monetary loss or unfavorable outcomes. It can also be used more broadly to describe instances where a person feels emotionally or physically drained due to an unfair situation, whether it be in personal relationships, competitions, or negotiations.
Overall, "am taken to the cleaners" refers to being thoroughly swindled, outsmarted, or defeated, implying a significant loss, disappointment, or disadvantage suffered in a variety of circumstances.